《國際經(jīng)貿(mào)政策動態(tài)2019》一書以2018年度國際貿(mào)易領(lǐng)域內(nèi)政策發(fā)生的重大變更為主題,通過個案分析、綜合比較等方法,分別就國際經(jīng)貿(mào)環(huán)境新變化及其應(yīng)對、多邊貿(mào)易體制熱點問題研討、“一帶一路”與自貿(mào)協(xié)定新進(jìn)展、G20與中國參與全球經(jīng)貿(mào)治理、國內(nèi)經(jīng)濟(jì)形勢展望及改革舉措等五方面內(nèi)容進(jìn)行了全面深入的分析。
本書分十三章,內(nèi)容包括:世界商貿(mào)業(yè)轉(zhuǎn)型和廣州機(jī)會;構(gòu)建國際“購物天堂”;布局新零售,重振零售業(yè);推動模式創(chuàng)新,升級專業(yè)市場;發(fā)展電子商務(wù),建設(shè)網(wǎng)絡(luò)商都等。
隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化和中國改革開放的不斷深入,世界經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)生了巨大變化,中國在世界貿(mào)易中的地位大幅提升。國內(nèi)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易環(huán)境巨變的同時,對國際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易的人才素質(zhì)和知識結(jié)構(gòu)也提出了新的要求;谶@一考慮,我們編寫了這本書,我們力求做到注重理論性與可讀性相結(jié)合;緊扣國際貿(mào)易發(fā)展實際,反映最新調(diào)整內(nèi)容。
《國際貿(mào)易與國際金融(第三版)》重點講述了國際貿(mào)易理論與政策、國際貿(mào)易實務(wù)及國際金融方面的相關(guān)知識。全書分為10章,分別介紹了國際貿(mào)易的有關(guān)概念和統(tǒng)計指標(biāo)、中國對外貿(mào)易的基本狀況、對外貿(mào)易政策及其理論演變、國際貿(mào)易政策措施、國際貿(mào)易術(shù)語、國際貨物買賣合同的基本條款、外匯和匯率的基本知識、匯率制度、外匯市場和各種類型的外
本書結(jié)合實際進(jìn)出口業(yè)務(wù),以出口業(yè)務(wù)為例,按照實際出口業(yè)務(wù)的流程,編制學(xué)習(xí)流程,具有典型性和實用性。主要內(nèi)容:國際貿(mào)易銷售合同磋商環(huán)節(jié);國際貿(mào)易銷售合同品名、品質(zhì)、數(shù)量、包裝、貿(mào)易術(shù)語、裝運、保險、價格、支付、檢驗檢疫、索賠、不可抗力和仲裁條款;《公約》、INCOTERMS2010、INCOTERMS2000等國際貿(mào)易法
IncotermsR規(guī)則界定了買賣雙方在銷售合同項下交付貨物的重要責(zé)任,它們是確定成本和風(fēng)險如何分配給各方的權(quán)威規(guī)則。IncotermsR規(guī)則通常被并入全球商品銷售合同中,并已成為日常貿(mào)易語言的一部分。IncotermsR2020包含國際商會11個IncotermsR貿(mào)易術(shù)語的使用規(guī)則。它考慮了商業(yè)實踐的新發(fā)展,并更新
本書共分九個項目,每個項目都設(shè)置有若干個任務(wù)。項目設(shè)置主要突出不同結(jié)算方式下進(jìn)出口貨物貿(mào)易合同履行過程中各環(huán)節(jié)的操作,任務(wù)設(shè)置主要突出外貿(mào)中常用單據(jù)的申請流程及繕制規(guī)范。其中項目一至項目六闡述一個連貫的出口貿(mào)易信用證業(yè)務(wù),按照合同履行的全過程,在每個項目中通過任務(wù)設(shè)置突出該環(huán)節(jié)所需單據(jù)的繕制。項目七闡述一項獨立的出口貿(mào)
本書基于以O(shè)BE成果導(dǎo)向的教育理念,與人才能力培養(yǎng)為目標(biāo)的結(jié)合,理論聯(lián)系實際,通過專業(yè)教師的理論教學(xué)與實踐教學(xué)總結(jié),改進(jìn)人才培養(yǎng)方案設(shè)計,加強(qiáng)人才培養(yǎng)質(zhì)量監(jiān)控,關(guān)注學(xué)生學(xué)習(xí)成效,切實提升人才培養(yǎng)質(zhì)量。在該領(lǐng)域具有前瞻性。
本書系統(tǒng)介紹了國際貿(mào)易理論和政策,共分為14章,主要由國際貿(mào)易理論和國際貿(mào)易政策兩部分組成。國際貿(mào)易理論部分,從國際分工、世界市場的形成開始,重點介紹了傳統(tǒng)的國際貿(mào)易理論和當(dāng)代國際貿(mào)易理論,將傳統(tǒng)國際貿(mào)易理論分為古典國際貿(mào)易理論和新古典國際貿(mào)易理論。國際貿(mào)易政策部分,則從貿(mào)易保護(hù)政策開始,講述了關(guān)稅壁壘、非關(guān)稅壁壘、區(qū)
全書以文化視角轉(zhuǎn)換為研究背景,研究國際商務(wù)英語翻譯,并列舉了大量的翻譯實例,提高了本書的實用性與應(yīng)用性。內(nèi)容包括:文化、語言及翻譯概述;文化視角轉(zhuǎn)換的根源;國際商務(wù)英語基礎(chǔ)認(rèn)知等。