當今時代,社會文化發(fā)展日新月異,文化傳承創(chuàng)新及文化建設實踐對文化傳播管理領域的學術體系建構,提出了新課題、新要求。本書旨在強調知識和學術的價值引領,推動當代文化傳播與管理實踐各學科領域的交叉整合、融匯互通,植根文化土壤,聚焦文化實踐,力求探索文化傳承創(chuàng)新新思路,樹立文化傳播與管理研究新框架。全書圍繞文化傳播、文化管理等
符號學是集中處理意義生產、傳播、解釋、反饋諸環(huán)節(jié)的學科,意義必須經由符號來表達,符號的用途就是用來表達意義,因此符號學被認為是研究意義活動的學說,廣義的符號學即意義學。本書從符號、政治與倫理的互動關系來考察早期中國的符號思想的演進,由自然與文化兩個維度切入。先民在對天地陰陽與四時變化的考察中逐步把握了其運行規(guī)律,并用符
《秒懂中西方文化差異》由紙質教材與微課視頻兩部分組成,內容涉及中西方文化差異中的十三個方面,如戲曲、花卉、婚俗、酒文化等,以生活化的主題切入,激發(fā)學生的學習興趣;以情境創(chuàng)設為延伸,引導學生在語境中提高聽、說、讀、寫等語言技能;以微課學習為輔助,培養(yǎng)學生的自主學習能力,在學習過程中形成開放包容的品格;以實踐操作為提升,在
本教材是鞍山師范學院外語專業(yè)(大學一年級)選修課“中西文化交流”校本教材,由鞍山師范學院王夷平根據教案編著,包括教育、科技、文學藝術、經濟發(fā)展、名勝古跡、自然風光、節(jié)日習俗、體育休閑等主題,用中英文雙語介紹相關知識,以此增進大學生對不同文化的理解和對中華優(yōu)秀文化的認同,促進學生綜合素質培養(yǎng)和全面發(fā)展。
智庫對當代國家的經濟社會發(fā)展和內外交政策決策具有重要影響,往往充當學術界和決策團體,國家和社會公眾之間的橋梁。目前,國內學界對智庫的研究非常少,僅有的一些也主要關注美國智庫,我們目前對歐洲智庫的研究還十分不足。然而,歐洲是推進“一帶一路”倡議的重點地區(qū)。我們十分有必要了解在“一帶一路”倡議提出后,歐洲智庫的“中國觀”及
當別人評價某一事物時,你能否通過理性思考來提出不同的看法? 當假設某些情緒表情不好或不道德時,你是否會考慮到個體差異化? 當對某個群體動機或成就產生刻板印象時,你如何用與以往不同的思維方式來改變? 當不同國家的人對人生意義、努力、成功、幸福的看法迥異時,你能否看清其背后的文化差別? 東西方價值觀是否截然相反?如果存有差
本書綜合探討了文化學與人類學、社會學、經濟學、政治學、哲學、心理學、生理學等學科的關系,并從學科建設的角度搭建了文化學的理論架構。書中采用了作者在國外留學期間收集的大量文化學研究資料,旁征博引,融貫中西,從中也可管窺作者對于東西文化、南北文化研究的主要觀點,其中一些觀點在今天仍具備一定的理論價值。
本書對在后殖民語境中如何實現跨文化傳播做了原創(chuàng)性的學理探索,從時間、空間、主體、話語等四個視角切入,眼光獨到,比較全面、系統、深入地梳理了西方的后殖民主義批評理論。書中運用大量外文資料,通過四個維度對后殖民理論時間視點(機制論)、空間視點(異化論)、主體視點(雜種論)、話語視點(霸權論)作出深度探討,多方位地進入并展示
本書主要基于文化研究的立場,采用文本細讀與文獻綜述法,系統梳理述行理論譜系及文化身份的述行建構。勾勒述行理論從語言學到文化身份研究的演變路徑,辨析文化身份在權力話語框架中的能動建構;結合比較研究法,辨析奧斯丁、德里達、巴特勒、布爾迪厄等人的理論貢獻;運用文化研究方法對文化身份的述行實踐進行批判性閱讀。一方面在學理層面揭
本教材探索中西文化的沖突、互補與共存,通過精選**代表性的篇章對比中西方文化,從多個視角比較中西文化差異,深入剖析中西文化產生沖突的原因,探討中國文化的傳承與推廣,培養(yǎng)學習者跨文化交際的能力。本教材共14個單元,每單元由10個部分組成:課文背景、詞匯拓展、課文A、課文B、課文C、案例分析、閱讀技能提升、翻譯、課文復述和