教育部國別和區(qū)域研究中心斯拉夫國家研究中心、哈爾濱師范大學斯拉夫國家語言文化及發(fā)展戰(zhàn)略創(chuàng)新研究團隊于2018年12月聯(lián)合舉辦了一帶一路視域下斯拉夫國家語言文化及發(fā)展戰(zhàn)略研究生論壇,來自北京外國語大學、上海外國語大學、黑龍江大學、東北師范大學、青島科技大學、哈爾濱理工大學、齊齊哈爾大學、黑龍江外國語學院、哈爾濱師范大學等
“零起點外語語法輕松學系列”是商務印書館從德國Pons出版社引進的語法學習類圖書,旨在幫助A1-B2水平的外語學習者無障礙進入外語學習進程、迅速掌握目的語語法要點。*批次引進德語、法語、意大利語、瑞典語、荷蘭語、土耳其語六個語種。第二批次引進阿拉伯語、波蘭語、西班牙語、葡萄牙語、匈牙利語、丹麥語、希臘語、拉丁語共八個語
拉丁語原本是古羅馬拉提姆地區(qū)的方言,后來轉(zhuǎn)變?yōu)榫哂袊栏袷褂靡?guī)范的經(jīng)典語言,成為羅馬帝國的官方語言之一,并伴隨著帝國的擴張得以廣泛傳播。羅馬帝國沒落后,拉丁語在很長時期仍然是西方世界的通用語言,其影響力甚至跨越了幾大洲。 本書融合語言史和文化史視角,考察了拉丁語與英語、德語、法語等其他語言的關系,完整呈現(xiàn)了后羅馬時代拉丁
“新經(jīng)典塞爾維亞語綜合教程”共分兩冊,每冊16個單元,是為高等學校塞爾維亞語專業(yè)本科一年級學生編寫的綜合訓練型精讀教材,通過全面而嚴格的訓練,為學生進一步的學習打好基礎。教材把語言、語法、詞匯等語言知識的傳授和聽、說、讀、寫四項基本能力的訓練有機地結(jié)合在一起,并充分考慮中塞兩國的基本國情及文化特點,培養(yǎng)學生的跨文化交際
本書以日常生活、學習、工作為話題,從主題入手,通過紙質(zhì)書和移動互聯(lián)網(wǎng)相結(jié)合,使學習者快速學習和掌握意大利語詞匯和表達,達到短期內(nèi)能聽會說的交際目的。
《老子(漢語-烏克蘭語對照)》是《大中華文庫》“一帶一路”沿線國家語言對照項目之一。《老子》,又名《道德經(jīng)》,為中國古代偉大的哲學家、思想家老子所著,全書共81章!独献印肥抢献诱軐W思想的集中體現(xiàn),其內(nèi)容博大精深,涉及自然、社會、人生的各個方面,系統(tǒng)地闡明了老子的宇宙觀、政治觀和認識論!暗馈笔抢献诱軐W思想的基本范疇,
“零起點外語語法輕松學系列”是商務印書館從德國Pons出版社引進的語法學習類圖書,旨在幫助A1-B2水平的外語學習者無障礙進入外語學習進程、迅速掌握目的語語法要點。第一批次引進德語、法語、意大利語、瑞典語、荷蘭語、土耳其語六個語種!傲闫瘘c外語語法輕松學系列”以簡明扼要的語言、大量圖表對比的方式全方位概況性地總結(jié)了目的
印地語以使用國家數(shù)量來算是世界排名第八的語言,在1965年1月26日成為印度中央政府的官方語言。印地語和烏爾都語(合稱印度斯坦語)大同小異,主要區(qū)別在于前者用天城文字母,后者用阿拉伯字母,前者引進的梵語借詞多一點,后者的阿拉伯語和波斯語借詞多一些。它是印度國內(nèi)為通行的一種語言。此外,在毛里求斯、斐濟、美國、特立尼達和多
本書分為18個單元,每單元1-3篇短文,短文后配有單詞表和思考練習題。所選文章來自意大利語言、文學、社會、歷史、文化領域的真實語料,原汁原味地反映了意大利社會文化生活的方方面面。
《現(xiàn)代荷漢詞典》1995年首版,2003年出版修訂版,得到時任荷蘭駐中國大使聞岱博閣下和廣大使用者的贊譽,是中國第一部也是收詞最多的荷漢雙語詞典。2021年元月推出的《現(xiàn)代荷漢詞典》(2020年增訂版)全部釋義源自荷蘭權(quán)威詞典、百科全書和詞源大詞典,較完整地反映了當今荷蘭語面貌,能夠滿足不同層次和領域人士學習提高和研究