主要特色:文字平實生動,兼具思想性和易讀性;史料全面豐富,呈現語言的前世今生;跨學科多語種,探索文化發(fā)展的規(guī)律 ;知名學者撰寫,外語愛好者典藏之選!巴饨躺缤庹Z小史系列”以歷史為脈絡,向讀者展示一門外語的發(fā)展歷程,通過梳理各個時期影響語言變化的內外部因素,揭示語言背后的秘密,引發(fā)對語言變化的思考與討論。
本書包括六套新大學俄語四級考試真題模擬試題及新大學俄語四級考試寫作訓練。每套題都附有試題答案(含寫作部分的參考范文)及聽力錄音材料文字稿,聽力部分配有錄音。另外,在書后還附有新大學俄語四級考試常用詞匯表。本書適用于高等學校非俄語專業(yè)本、?茖W生,也可以作為同等學力人員、專升本學生的訓練材料。
本書的參考文獻主要是與觀念、觀念場、語言個性、格式塔、記憶空間等理論相關的俄文與中文專著、工具書,以及國內外公開發(fā)表的期刊論文,主要以俄文材料為主。需說明的是,本書中未特殊標注來源的俄語例句均選自俄語國家語料庫,相應的中文譯文為作者自譯。
《俄語詞匯進階訓練教程》以《大學俄語3》和《大學俄語4》所含詞匯為基礎,同時考慮到外語學習所具備的工具性和人文性雙重屬性這一特點,結合一線教學實踐,選取常見常用且難易適中的語言材料編寫而成。本書共二十四課,每一課均設置詞匯的注釋和使用、詞匯的變格或變位、詞匯的擴展提升和練習題四個部分。具備以下特點:明確詞匯基本注釋,選
《俄漢-漢俄口譯理論與技巧》是全國高校俄語翻譯碩士研究生的基礎性教材,也可作為俄語工作者和學習者提高口譯能力用書。 全書分4部分:口譯導論,口譯理論簡述,口譯的一般技能訓練,口譯綜合技能訓練。 部分概括了口譯的發(fā)展沿革和現狀、特點等; 第二部分總結歸納較有代表性的口譯理論; 第三部分訓練口譯的基本技能:聽辨、記憶、筆記
《俄語專業(yè)視聽說》子系列教程包括《基礎教程》《初級教程》《中級教程》和《高級教程》四個分冊。其中,《基礎教程》和《初級教程》要求學生在聽懂不同情境對話和語料的基礎上,著重訓練復述、問答和對話的能力,旨在幫助學生夯實俄語基礎,適合基礎學習階段使用。而《中級教程》和《高級教程》是提高階段使用的教材,其視聽材料的難度和長度逐
《東方大學俄語新版4學生用書》(配外研隨身學App)是已出版的《大學俄語(東方新版)學生用書4》新版,現將原書所配MP3光盤改變?yōu)?外研隨身學"App形式,方便廣大師生使用。本書是供俄語專業(yè)本科二年級第二學期精讀課使用的教材。主要內容是基本的語法、日常詞匯、句型及課文。包括城市、太空、旅游、環(huán)保、教育、文化等12個話題
《東方大學俄語新版3學生用書》全新升級,配有"外研隨身學"App,隨時隨地學俄語。 教材融合了我國俄語教學數十年經驗與國外先進教學理論,將語音、語法、詞匯等語言知識和聽說讀寫四項基本能力訓練有機結合,充分考慮俄語國家國情,選材真實,語言地道,圖文并茂,題材豐富,富有時代氣息。本書為系列教材的第3冊,適用于高校俄語專業(yè)二
《俄語視聽說基礎教程2》是黑龍江大學精品課程教材,專為我國高校俄語專業(yè)二年級學期視聽說課程編寫。全書有9個主題和2套測試題,主題包括禮節(jié)、做客、圖書館、學習、健康、職業(yè)、運動、城市等。在選材方面,9個主題均按照《高等學校俄語專業(yè)教學大綱(第二版)》中基礎階段的教學內容選擇題材,與俄語實踐課的教學內容呼應;在語料選擇方面
本教材是以俄語口譯學習者為對象的漢俄雙向口譯教材,是一線老師結合口譯教學以及多年口譯實踐經驗而編寫出的理論與實際相結合的實用性教材,教材分為技巧總結、實戰(zhàn)演練、參考答案三部分,選取典型譯例,遵循由淺入深的原則,總結俄語口譯的特點和規(guī)律,構建口譯技能訓練的基本模式,將口譯理論、口譯技巧與口譯實戰(zhàn)演練相結合,語料題材廣泛且