本書面向廣大高校俄語專業(yè)師生,研究“新文科建設路徑”背景下俄語歷史語法教學的新發(fā)展動向。全書在厘清新文科本質(zhì)及其與外語學科關(guān)系、梳理國內(nèi)外研究特色的基礎上,依托“跨學科”“新技術(shù)”“通學用”“合語種”與“連思政”,從文字、語音、詞匯與語法等層面,對當代俄語專業(yè)教學中與俄語歷史語法相關(guān)的語言現(xiàn)象進行新文科語境下的重釋。本
全書由兩大部分組成:中等俄語水平口語練習以及高等俄語水平口語練習。中等俄語水平口語練習分成10個單元,分別為:家庭、餐飲、醫(yī)療健康、購物、機場/火車站、城市、文化、職業(yè)、行政服務等學生關(guān)注的問題。每單元包括目標設定、聽說、閱讀與討論、口語活動、詞匯寶典等欄目。其中口語活動是重點,主要圍繞與教學主題設計教案化的口語活動,
本書為《俄語視聽說教程3》配套的教師用書,涵蓋了較多啟發(fā)式教學方案和切實可行的教學建議,是一本綜合性教學指南。針對學生用書中的多樣化練習,不僅提供了詳盡的文本和參考答案,更提供了實用且易于操作的課堂操練建議,旨在幫助教師利用書中素材輕松備課,激發(fā)學生的主動性和積極性,從而培養(yǎng)學生的語言運用能力和跨文化交際能力,實現(xiàn)高質(zhì)
中俄聯(lián)袂傾力打造本教程適用于俄語專業(yè)三年級學生,特點如下:內(nèi)容豐富主題多元,涉及教育、經(jīng)濟、科技、職業(yè)、交通、體育等話題,涵蓋當代社會與學生生活密切相關(guān)的內(nèi)容文化對比語篇選擇具有時代性,反映當前社會動態(tài),重視中俄文化差異,強調(diào)中國文化傳播,引導學生主動思考、積極交流,從培養(yǎng)其語言運用能力和跨文化交際能力課程思政順應課程
語料庫翻譯學是21世紀翻譯學的新興研究領(lǐng)域。該領(lǐng)域融合了語料庫語言學與翻譯學的基礎理論,以大規(guī)模真實翻譯語料為研究對象,運用概率統(tǒng)計方法,采用語內(nèi)與語際對比相結(jié)合的方式探索翻譯活動的本質(zhì)規(guī)律。本書基于自建俄漢文學翻譯語料庫(www.rucorpus.cn),以契訶夫小說原文及其三個漢譯本為研究語料,創(chuàng)新性地采用多重復合
碩士研究生招生考試大綱是全國碩士研究生招生考試的綱領(lǐng)性文件,規(guī)定了研究生考試涉及的思想政治理論、英語、數(shù)學、法律等17個學科的考查目標、試卷形式、試卷結(jié)構(gòu)、考查內(nèi)容和最近兩年考試真題,由教育部教育考試院組織編寫,是考生進行考試復習的必備資料,也是其他所有相關(guān)教輔圖書的編寫源頭。教育部教育考試院是中華人民共和國教育部直屬
本書由14個部分組成,各章節(jié)都有理論模塊(術(shù)語的翻譯及定義)和實踐模塊(具體實例列舉與分析)。本教材以課程教學講義為基礎,系統(tǒng)介紹俄語語用學的相關(guān)理論及術(shù)語,包括言語行為、言語禮節(jié)、話語等。同時,結(jié)合教學實踐,對俄語語用學相關(guān)術(shù)語結(jié)合圖文進行解釋,使學生對其有更深入的了解。本書可作為俄語語言文學專業(yè)碩士研究生學習“語用
"《大學通用俄語》第2版包括4冊學生用書,配套4冊教學參考書。第1、2冊適用于俄語零起點二外學生和社會自學者,第3、4冊適用于俄語高起點的學習或零起點二外、社會學習者的進階學習。本書是《大學通用俄語》第3冊的教學參考書,共8課,每課由教學目標、教學內(nèi)容、練習答案、綜合測驗及答案、階段性測試組成。教學參考書針對學生用書第
本書共分七章,內(nèi)容包括:外語教學的理論體系、外語教學的實踐路徑、外語教學指導及其應用實踐、俄語教學的理論體系、俄語教學設計及學生能力培養(yǎng)、基于現(xiàn)代教育技術(shù)的俄語教學實踐等。
本書為國家俄語基地黑龍江大學本科生的高校俄語語法教材,系統(tǒng)講述俄語語法。俄語是一種形態(tài)變化、句法規(guī)則相當繁復的語言,要學好它,必須掌握俄語語法基本要領(lǐng)?紤]到國內(nèi)很多俄語實踐課教材語法內(nèi)容分散,各課語法之間缺乏內(nèi)在聯(lián)系,且常常過于簡約,光靠實踐課本學生們難以形成系統(tǒng)、集中、總體的印象。內(nèi)容分散于各課各冊之中也不太便于他