《拉斐爾/達(dá)里奧·福聊繪畫(huà)大師》脫胎于諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者達(dá)里奧·福在意大利電視臺(tái)所做的以拉斐爾為主題的講座。拉斐爾是意大利文藝復(fù)興時(shí)期的繪畫(huà)大師,與達(dá)·芬奇、米開(kāi)朗基羅并稱(chēng)“文藝復(fù)興三杰”。拉斐爾在創(chuàng)作上博采眾家之長(zhǎng),并能形成自己獨(dú)特的風(fēng)格,堪稱(chēng)文藝復(fù)興藝術(shù)的集大成者,亦是西方古典藝術(shù)一座不可逾越的高峰。達(dá)里奧·福以其
海倫·凱勒是美國(guó)著名的女作家、教育家,盡管是一個(gè)聾啞人,但她克服磨難、獲得成功的故事卻激勵(lì)了一代又一代人。本書(shū)主要包括海倫·凱勒的自傳《我的人生故事》《走出黑暗》及其散文代表作《假如給我三天光明》,作品中,海倫·凱勒將自己變成聾啞人后的生活以及求學(xué)生涯娓娓道來(lái),告誡讀者珍惜生命
直到今天,愛(ài)迪生仍被看做美國(guó)式創(chuàng)新的標(biāo)志與靈魂。他是一個(gè)天才的發(fā)明家,更是一個(gè)天才的企業(yè)家。他將創(chuàng)造靈感與管理技術(shù)完美結(jié)合,游說(shuō)投資人投入資金、資源和服務(wù),以消費(fèi)者至上的生產(chǎn)原則和前沿工業(yè)研究實(shí)驗(yàn)室來(lái)孵化發(fā)明專(zhuān)利,打造了一個(gè)產(chǎn)業(yè)帝國(guó)。同時(shí),在這個(gè)過(guò)程中,他為一個(gè)更加有效和創(chuàng)新的世界鋪平了道路。 本書(shū)與愛(ài)迪生創(chuàng)新基金會(huì)、
愛(ài)氏語(yǔ)錄宛如一個(gè)個(gè)小故事,從愛(ài)因斯坦的這些話語(yǔ)中,我們會(huì)更接近一個(gè)真實(shí)的他,他不是一個(gè)超人天才而是一個(gè)人類(lèi)天才,因?yàn)槭侨耍愿S盈。你會(huì)看到,在這些真實(shí)語(yǔ)句后面,站立著一個(gè)栩栩如生的人,他的個(gè)性是那么的鮮明,與他的思想實(shí)驗(yàn)一樣,足以讓人回首眷顧。 這本語(yǔ)錄已出過(guò)三版,這是第四版,也是編者編集的末版了。該版共收語(yǔ)錄約1
這是一部妻子關(guān)于丈夫的深情回憶,一部日本國(guó)民大作家的婚姻生活史,溫情,細(xì)膩,坦率,生動(dòng)。講述者夏目鏡子,20歲嫁給當(dāng)時(shí)還是普通英文教師的夏目漱石,至漱石去世,二人一同走過(guò)20年波瀾起伏的生活。鏡子見(jiàn)證了漱石成為一代文豪的全過(guò)程,了解他的性格好惡、社會(huì)交往,以及文學(xué)創(chuàng)作背景,漱石作品中的貓與人,在鏡子的講述中都能找到原型
《名人傳》,又稱(chēng)《巨人三傳》,是由貝多芬、米開(kāi)朗琪羅和托爾斯泰三個(gè)名人的傳記組成。作品敘述了他們?cè)诳部、困頓的人生征途上歷盡苦難而不改初衷的心路歷程,贊美了他們的高尚品格和頑強(qiáng)奮斗的精神。
1903年的一個(gè)冬日,在北卡羅來(lái)納州偏遠(yuǎn)的外灘群島上,來(lái)自俄亥俄州的名不見(jiàn)經(jīng)傳的兄弟倆,威爾伯·萊特和奧維爾·萊特改變了歷史。隨著*架比空氣重的動(dòng)力飛行器試飛成功,飛行的時(shí)代由此開(kāi)始了。 當(dāng)兄弟倆一起工作的時(shí)候,似乎就沒(méi)有克服不了的問(wèn)題。哥哥威爾伯毫無(wú)疑問(wèn)是個(gè)天才,而弟弟奧維爾在機(jī)械方面
*新編語(yǔ)文教材指定閱讀書(shū)系《假如給我三天光明》(七年級(jí)上),針對(duì)初中生學(xué)習(xí)要求和能力發(fā)展特點(diǎn),為初中生量身打造的閱讀指導(dǎo)讀本!針對(duì)初中語(yǔ)文教材特點(diǎn),進(jìn)行貼心的名著閱讀課程化配套設(shè)計(jì):閱讀導(dǎo)引閱讀進(jìn)度指導(dǎo)閱讀方法指導(dǎo)專(zhuān)題討論延伸閱讀,多管齊下,破解全國(guó)普遍存在的中學(xué)生名著閱讀難題! 《假如給我三天光明》是美國(guó)當(dāng)代著名作家
美國(guó)盲聾女作家海倫凱勒講述的震撼人心的生命奇跡,讓無(wú)數(shù)人重獲信心與希望,*總理推薦;不論命運(yùn)多么殘酷,也要生如夏花之絢爛。 本書(shū)由假如給我三天光明、我生活的故事、沖出黑暗、海倫·凱勒信箋以及安妮·莎莉文的書(shū)信報(bào)告等五部分組成,邀請(qǐng)專(zhuān)家進(jìn)行翻譯,確保譯文的優(yōu)美流暢,并保持作品的原汁原味。我們希
世界工匠精神書(shū)系。一個(gè)德國(guó)家族企業(yè)光鮮亮麗和陰暗羞辱的歷史。約塞夫·卡爾·耐克曼曾被稱(chēng)為德國(guó)烏爾茲堡市的洛克菲勒。他兒子約塞夫是德國(guó)郵購(gòu)大王。這個(gè)家族之所以能夠取得這樣大的成就,是因?yàn)闅v史上的一段讓人難以啟齒的丑聞。1976年耐克曼家族企業(yè)吞并了德國(guó)卡爾市——集團(tuán)公司。伴隨著家族的悲劇耐克曼家族舉步艱難地尋找著一個(gè)個(gè)新