本書旨在探討英語教學基礎理論與實踐,以期提高英語教學質(zhì)量。首先,介紹了英語教學理論基礎,包括語言學習理論、教學方法理論和語言教學模式。其次,概述了英語教學實踐,包括教學實踐的意義、目的、方法和步驟,以及教學實踐的評估和反思。接著,探討了英語教學策略和教學方法,包括語法教學策略、聽力教學策略、口語教學策略、閱讀教學策略和
本書針對大學英語的信息化教學方式展開論述,通過對當前大學英語信息化教學背景進行闡述,通過對當前大學英語信息化教學現(xiàn)狀進行深入的刨析,從中發(fā)現(xiàn)問題并尋找相應的對策。全書主要內(nèi)容包括:信息化教學理論基礎與應用、信息技術與高校英語課程的整合研究、新時代高校英語教師的信息化教學能力培養(yǎng)、新時代高校英語信息化教學模式研究、信息化
本書深入研究了大學英語翻譯教學的理論與實踐,為提升學生翻譯能力和教學質(zhì)量提供了全面的指導。專著首先聚焦于現(xiàn)代翻譯理論的前沿,包括翻譯策略、文化適應性等多個方面,分析了對傳統(tǒng)翻譯教學模式的挑戰(zhàn)。其次,通過對實際教學案例的深入研究,呈現(xiàn)了創(chuàng)新性的翻譯教學模式,包括多媒體輔助教學、語境化翻譯實踐等。專著不僅強調(diào)語言水平的培養(yǎng)
本書通過不同的生活和工作場景來展示如何用英語有效地進行社交,包括日常交流、情緒抒發(fā)、朋友相聚、居家生活、戶外休閑、工作交際等,幫助大家提高英語表達水平,自信社交,成為社交達人。
本書通過商務活動、新媒體運營、繪畫才藝、音樂藝術、體育運動、前沿科技等不同場景的交際實踐,提升實用英語口語能力,助力在專業(yè)領域自由交流、卓越成長。
本書共4個級別,共162冊,其中第1級包含38冊,第2級包含38冊,第3級包含42冊,第4級包含44冊,將Phonics規(guī)則從簡到繁,從易到難,科學分級,融合在有趣的英文故事里,讓孩子在閱讀過程中習得。
本研究將在實驗語用學視角下對人腦認知系統(tǒng)語用信息的加工處理過程,和詞匯語用信息在人腦認知系統(tǒng)中的存儲/記憶結(jié)構(gòu)、信息提取過程、語用信息同語義信息的關聯(lián)性、臨時性語用信息組成形式進行描述,并提出詞匯語用信息模塊假設。通過實驗心理學眼動軌跡追蹤技術和事件相關電位實驗(ERP)的方法,本研究以漢語詞匯語用句為語料,進行假設驗
《新標準職業(yè)英語綜合教程2》是根據(jù)《高等職業(yè)教育專科英語課程(2021年版)》,采用“產(chǎn)出導向法”教學理論設計的高職英語系列教材的第二冊,共包括6個教學單元,可供高職公共英語課程基礎模塊教學階段第二學期使用。教材編寫落實新課標,服務我國職業(yè)教育的快速發(fā)展;遵循技術技能人才成長規(guī)律,“育人”“做事”并舉;應用前沿學科成果
隨著經(jīng)濟全球化,各國之間的文化交流也開始日益增多。英語作為全球通用的語言,在不同的國家都有教學。但是因為文化的不同,跨文化的英語教學也遇到了人們學習積極性不高等問題。所以,如何進行有效的跨文化英語教學值得相關人員的探究。本書從文化差異角度,分析了跨文化英語教學中存在的主要問題,提出在進行英語語言教學時,以注重文化差異為
本專著是語料庫短語學視域下的詞塊研究,即采用語料庫驅(qū)動的方法,以共現(xiàn)頻率為基礎,以定量分析為主要支撐的短語學研究。本研究聚焦于N元詞分析中無自由詞位的毗鄰式詞塊(n-grams)與有一個自由詞位的非毗鄰式詞塊(phraseframes)。本研究的主要目標是國際期刊論文詞塊使用的多維度特征,旨在分析毗鄰式詞塊與非毗鄰式詞