本書以中國(guó)留學(xué)生赴緬學(xué)習(xí)、生活經(jīng)歷為線索,設(shè)計(jì)了多種場(chǎng)景會(huì)話,匯集了緬甸日常生活中的常用口語(yǔ)表達(dá)方式,是一本由淺入深,循序漸進(jìn)的實(shí)用口語(yǔ)教材。
為方便中國(guó)公民在泰國(guó)旅游,編者共歸納十五個(gè)主題,分為問(wèn)候,機(jī)場(chǎng)與海關(guān),貨幣兌換,出租車,賓館泰國(guó)飲食,問(wèn)路,購(gòu)物,道歉,娛樂(lè),緊急用語(yǔ),談?wù)摃r(shí)間,節(jié)日問(wèn)候,旅游景點(diǎn),泰國(guó)禮儀等。每個(gè)主題分為會(huì)話、常用句子、詞匯、泰國(guó)風(fēng)情習(xí)俗四個(gè)部分。
本書共分三部分:第一部分為辯音聽練部分,為基本的越語(yǔ)字母、元音、輔音及音節(jié)的讀音和聽辯音訓(xùn)練;第二部分為情景會(huì)話部分,進(jìn)行情景主題對(duì)話聽說(shuō)訓(xùn)練,提高口語(yǔ)能力;第三部分為實(shí)踐專題部分,分為中國(guó)東盟經(jīng)貿(mào)主題、旅游文化主題、職業(yè)服務(wù)主題及課外閱讀部分,重點(diǎn)結(jié)合各類職業(yè)的特點(diǎn),進(jìn)行實(shí)踐性的聽說(shuō)訓(xùn)練,內(nèi)容貼近實(shí)際,且豐富多彩,包
《軍情泰語(yǔ)》是為了適應(yīng)部隊(duì)院校轉(zhuǎn)型的需要和為了讓泰語(yǔ)專業(yè)學(xué)員畢業(yè)后遲早適應(yīng)本職工作而編寫的教材,由軍事思想(第一章)、軍隊(duì)建設(shè)(第二章)、軍人價(jià)值觀(第三章)、軍事行動(dòng)(第四章)和附錄及參考答案六大部分構(gòu)成,適用于泰語(yǔ)本科四年級(jí)學(xué)
《零起點(diǎn)應(yīng)急說(shuō)泰語(yǔ)》是專門為零基礎(chǔ)泰語(yǔ)學(xué)習(xí)者量身打造的應(yīng)急口語(yǔ)書,包括發(fā)音、常用60句以及與日常生活緊密相關(guān)的衣、食、住、行、情、健、語(yǔ)等九部分。發(fā)音部分包括字母發(fā)音表及發(fā)音要領(lǐng)。后八部分每部分包括若干場(chǎng)景,每個(gè)場(chǎng)景有6句常用短句。為了便于理解和發(fā)音,每個(gè)句子除了有中文意思外還進(jìn)行了單詞分解,以及標(biāo)注諧音和拼音,輔助記
本書主要側(cè)重于語(yǔ)音教學(xué)和開口能力培養(yǎng),第1單元設(shè)計(jì)了輪廓性的語(yǔ)音簡(jiǎn)介,第2-6單元中,每單元包含語(yǔ)音、課文和生詞、相關(guān)知識(shí)、習(xí)題四個(gè)部分。
劉玉蘭、戴慶廈編著的《泰國(guó)勉語(yǔ)參考語(yǔ)法/中央民族大學(xué)985工程創(chuàng)新基地跨境語(yǔ)言研究系列叢書》以泰國(guó)清萊勉語(yǔ)(以下簡(jiǎn)稱泰國(guó)勉語(yǔ))為研究對(duì)象,借鑒參考語(yǔ)法的描寫分析原則,運(yùn)用現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的基本理論,兼顧傳統(tǒng)語(yǔ)法的研究范式,綜合使用實(shí)地調(diào)查法、描寫法和統(tǒng)計(jì)法等多種方法,著力于真實(shí)、豐富的原始語(yǔ)料的采集,并在此基礎(chǔ)上對(duì)泰國(guó)勉語(yǔ)的
《<東南亞研究>第二輯:中越語(yǔ)言文化關(guān)系》包括上、下兩編:上編,中越語(yǔ)言關(guān)系,主要討論了中越語(yǔ)言關(guān)系;下編,中越文化關(guān)系,主要從傳統(tǒng)文化、文學(xué)、史學(xué)、書法藝術(shù)、文字游戲文化、人名文化、越南人和越南文化對(duì)中國(guó)對(duì)中國(guó)文化的貢獻(xiàn)等方面對(duì)中越文化關(guān)系展開論述。
《<東南亞研究>第二輯:越南語(yǔ)言文化探究》編寫的同志主要為解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院東南亞語(yǔ)種群的專家學(xué)者,北京大學(xué)、廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)、廣西民族大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院的部分專家學(xué)者也應(yīng)邀參加了本叢書的編寫。叢書參編人員精通英語(yǔ)和東南亞語(yǔ)言,有赴東南亞留學(xué)和工作的經(jīng)歷,熟悉東南亞語(yǔ)言文化,在編寫過(guò)程中多采用第一手資料,為高質(zhì)量地完成叢書奠
本書收錄了《漢語(yǔ)與越南語(yǔ)言文化》、《越語(yǔ)俗語(yǔ)與中國(guó)文化芻議》、《檳榔與中越文化交流》、《漫話越南人的姓氏字號(hào)》、《越南文字淺談》、《漢越詞初探》等文章。