《希臘神話》是古希臘民族關(guān)于神和英雄的故事總匯。它將現(xiàn)實生活與幻想交織在一起,為人們創(chuàng)造了一個包羅萬象的瑰麗世界。今天,《希臘神話》仍以其優(yōu)美的形象和濃郁的詩意廣為流傳,并深受人們喜愛。
青少時期是人生的重要階段,也是養(yǎng)成性格,鑄就未來的關(guān)鍵階段,這個階段的孩子有很強的可塑性。讀書對于青少年的人格塑造有著非常積極的影響,而容易被青少年接受和喜愛的讀物就是小故事了。
伊索并沒有寫下他的寓言,他完全憑記憶口授。普遍認(rèn)為,《伊索寓言全集》是流傳于民間的眾多寓言的匯集,是當(dāng)時古希臘人長期積累而成的共同創(chuàng)作,是民間智慧的結(jié)晶。其中大多以動物為主:有的用豺狼、獅子等比喻人間權(quán)貴,揭露其殘暴的一面;有的則總結(jié)人們的生活經(jīng)驗,教人處世原則。其形式簡潔精練,內(nèi)容雋永,頗耐人尋味。此外,全書多視角多
《比較文學(xué)與世界文學(xué)學(xué)術(shù)文庫:越位之思與詩學(xué)空間》收集10篇專論,自成脈絡(luò),從學(xué)科通串和文化涵濡的角度,對比較詩學(xué)的淵源、方法論基礎(chǔ)和批評實踐展開論辯與反思。 《比較文學(xué)與世界文學(xué)學(xué)術(shù)文庫:越位之思與詩學(xué)空間》以理論、方法、歷史考辯、詩學(xué)空間以及中外涵濡為線索,對比較詩學(xué)進行充實和具體化,在學(xué)科通串和文化涵濡的復(fù)雜語
《中國國家圖書館藏·民國西學(xué)要籍漢譯文獻·文學(xué)藝術(shù):世界文學(xué)史綱》共分九節(jié),按外國文學(xué)的發(fā)展過程,分別介紹古希臘、中世紀(jì)、文藝復(fù)興時期和十七、十八、十九世紀(jì)以及現(xiàn)代的文學(xué)概況。其中重點介紹各時期的代表作家及作品,兼論各時代文學(xué)流派的產(chǎn)生和發(fā)展?fàn)顩r。
本書依據(jù)民國26[1937]商務(wù)印書館于上海出版的S.Gunn著、王煥章譯的圖書版本為底本影印復(fù)制,編入"民國西學(xué)要籍漢譯文獻"的文學(xué)藝術(shù)系列。本書分12章,概述東方、希臘、法國、意大利、西班牙、德國、斯拉夫、斯堪的納維亞、英國、美國等國家和地區(qū)的文學(xué)發(fā)展?fàn)顩r。
本書依據(jù)民國24[1935]世界書局于上海出版的(美)約翰·麥茜(JohnMacy)著、由稚吾譯的圖書版本為底本影印復(fù)制,編入"民國西學(xué)要籍漢譯文獻"的文學(xué)藝術(shù)系列。本書分49章,主要敘述歐洲(兼及其它國家)古今文學(xué)概況。這是一部在當(dāng)時稱之為"最重要的"世界文學(xué)史的要著。
本書依據(jù)民國20[1931]開明書店于上海出版的(美)約翰瑪西(J.Macy)著、胡仲持譯的圖書版本為底本影印復(fù)制,編入"民國西學(xué)要籍漢譯文獻"的文學(xué)藝術(shù)系列。本書分古代世界、中世紀(jì)、十九世紀(jì)以前的近代文學(xué)、十九世紀(jì)及現(xiàn)代等四部分,著重介紹西歐、北美文學(xué),兼及中、日、印、阿拉伯等東方國家的古代文學(xué)。后附:圖目和索引。
本書依據(jù)民國20年[1931]開明書店于上海出版的(美)摩臺爾(A.Mordell)著、鐘子巖、王文川譯的圖書版本為底本影印復(fù)制,編入"民國西學(xué)要籍漢譯文獻"的文學(xué)藝術(shù)系列。本書分人生上的性愛、夢與文學(xué)、母子錯綜和兄妹錯綜、作家常在作品中無意識地暴露自己等18章,用精神分析的研究方法、對文學(xué)諸現(xiàn)象進行了分析。