本書共8個(gè)單元。每個(gè)單元涉及1個(gè)常見的與學(xué)習(xí)或生活相關(guān)的主題,由LookandLearn、SpeakandLearn、ReadandLearn、PracticeandLearn以及WriteandLearn5個(gè)部分組成。
本書共分為10個(gè)單元,每個(gè)單元都由作家介紹、知識(shí)導(dǎo)讀、原文閱讀、注釋、問題思考5個(gè)部分組成。全書選材從生態(tài)文學(xué)角度出發(fā),既包括狄更斯、海明威、托馬斯·哈代、梭羅、蕾切爾·卡森等英美文學(xué)大師的經(jīng)典作品選段,也包括約翰·繆爾、薇拉·凱瑟、西爾萬·泰松等知名作者以自然為創(chuàng)作素材的優(yōu)秀作品。
本書是以“語言”演進(jìn)的步驟來說的。一種“語言”必先有它的“音”的存在,然后由不同“音”的組合以傳達(dá)不同的“意思”。后來有人把這些“音”配以圖形而形成“文字”的組合,進(jìn)而演變成正式的“語言”,“英語”就是這樣演進(jìn)而來的一種語言系統(tǒng)。本冊(cè)為一級(jí)。
備考2023.12月 高頓大學(xué)英語四級(jí)真題試卷含23.6月試卷 CET4級(jí)真題逐句精講+沖刺模擬考試(4級(jí))歷年真題復(fù)習(xí)
本書為四級(jí)翻譯專項(xiàng)訓(xùn)練,適合備考大學(xué)英語四級(jí)考試的學(xué)生使用。本書包含三部分內(nèi)容:Part1介紹了一種原創(chuàng)的翻譯方法意群拆合翻譯法;Part2為必會(huì)語法;Part3為參考考試大綱命題編制的模擬題。
本書共分12個(gè)單元,課文涉及家庭生活、倫理道德、未來世界、文化教育、網(wǎng)絡(luò)科技、社會(huì)問題等各種題材,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語課文的同時(shí),還可擴(kuò)展個(gè)人視野,提高人文素養(yǎng)。
本書從語言、文化、翻譯入手,探討了文化與語言、翻譯之間的關(guān)系,為英漢語言文化對(duì)比與翻譯研究奠定了基礎(chǔ);從英漢詞匯文化、句法文化、語篇文化、修辭文化、語用文化、社會(huì)文化、習(xí)俗文化、生態(tài)文化、英漢色彩文化等多個(gè)視角對(duì)英漢文化進(jìn)行了對(duì)比,并提出了相應(yīng)的翻譯方法或策略;探索了翻譯人才的目標(biāo)、模式,指出翻譯人才存在的問題,并提出
本書是專門為提高考生參加全國(guó)大學(xué)生英語競(jìng)賽D類(?粕)考試水平而編寫的復(fù)習(xí)資料,其內(nèi)容包括8套真題(2020-2023)和2套模擬試題,每套試題均給出參考答案及詳解。歷年真題為考生提供了最好的復(fù)習(xí)依據(jù),便于讀者了解考試的命題特點(diǎn)和出題規(guī)律,答案詳解則為考生分析了解題技巧,指明了解題思路。模擬試題根據(jù)最新真題及樣題的試
本書用四個(gè)部分幫助考生攻克考研英語難句。第一部分講解“真題難句的邏輯:擴(kuò)與拆”。第二部分從近5年的考研英語(一)和英語(二)入手,總結(jié)真題難句中的高頻考向。第三部分講解真題難句的拆句技巧、拆句步驟及拆句示例。第四部分通過近5年英語(一)和英語(二)真題四大題型中的60個(gè)典型例句,按照入門級(jí)、進(jìn)階級(jí)和挑戰(zhàn)級(jí)進(jìn)行步驟演練,
本書針對(duì)各級(jí)各類英語聽力考試中常見的題型進(jìn)行分類總結(jié)。每個(gè)階段配置不同的聽力練習(xí)題型,將傳統(tǒng)練習(xí)模式與創(chuàng)新學(xué)習(xí)模式相結(jié)合,采用獨(dú)創(chuàng)的無憂聽寫法,快速有效提高聽力水平。聽寫是一種綜合的語言技能訓(xùn)練,涉及語音、語法、詞匯、篇章結(jié)構(gòu)、聽力、口語、閱讀、背景知識(shí)、短時(shí)記憶能力、書寫速度和應(yīng)試心理等多個(gè)方面,是提高英語成績(jī)的有效