從20世紀80年代起,隨著中西方文化交流的深度和廣度不斷提升,賽珍珠這個曾被喻為“溝通東西方文明的人橋”的作家,重新引起了中國外國文學研究界的重視并開始對其文學創(chuàng)作給予高度評價。本書擬擺脫以往翻譯人物個案研究的面面俱到的傳統(tǒng)模式,以跨文化視閾為切入點,結(jié)合賽珍珠研究及翻譯學研究所取得的最新成果,重點剖析賽珍珠翻譯《水滸
本書闡述了我國大學英語教學多模態(tài)話語研究的現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢;分析了大學英語教學課堂導入教師話語、大學英語口語教學中教師話語的使用;綜述了外語教學領域中一些經(jīng)典的學習理論和改革開放以來我國大學英語的教學政策;深入剖析了多模態(tài)話語分析視域下的大學英語教學現(xiàn)狀、問題及成因;在此基礎上,有針對性地探討了多模態(tài)話語分析理論在大學英
本書共六章內(nèi)容,主要包括翻譯概述、翻譯的基本理論、英漢語言對比、英漢翻譯技巧、長句的翻譯以及文體分類翻譯。本書可操作性較強,便于學生自學,適合用作普通高校英語專業(yè)高年級本科生、非英語專業(yè)本科生的選修教材及研究生的輔助教材,也適合廣大翻譯愛好者閱讀參考。本書的目的是讓學生在系統(tǒng)掌握翻譯理論和基本規(guī)律之后,通過科學嚴密的實
本書圍繞五大記憶方法、固定搭配、衍生拓展三個方面來幫助學生記憶單詞,書中的每個單詞都配有詼諧、幽默的漫畫插圖,將原本枯燥的單詞記憶變得輕松、有趣。隨書還附贈配套視頻和音頻,考生可掃描下方二維碼收聽,方便考生充分利用零散時間進行學習。
本書為課堂教學的主要素材,含聽、說、讀、寫、譯各項技能訓練,兼顧詞匯、語法等語言基礎知識。與教材相配套,全書共有8個單元,圍繞教材中的10個部分提供相應的課堂教學指導以及拓展材料。
本書是泰戈爾的代表作之一,也是世界上最杰出的詩集之一,它包括三百余首清麗的小詩。最美的詩句和最深邃的哲理都在泰戈爾的筆下合二為一,短小的語句寓意深厚,精簡之中道出了深刻的人生哲理,賦予世人美的感受,引領世人探尋真理和智慧的源泉。
本書分為九部分,主要內(nèi)容包括:跨文化交際的基本理論;跨文化交際的影響因素;中西思維差異與跨文化交際;跨文化交際與英漢思維轉(zhuǎn)換;英語教學思維與跨文化交際等。
本書主要闡述了英語學習策略和實踐指導的相關知識,并對其進行了深入的研究與探討。針對英語學習,筆者從英語口語訓練方法這一基本點出發(fā),從實踐的角度對四六級英語口語口試訓練、英語閱讀、英語寫作作了詳盡的論述。本書還從宏觀角度和微觀角度具體闡述了英語語法的重點與難點、翻譯基本理論、中西思維差異、英語翻譯常用技巧等,以尋求更多的
本書為“加勒比海盜”系列的《加勒比海盜1:黑珍珠號的詛咒》,為電影同名英文原版小說,地道原文配插圖,裝幀精美可收藏。故事主要講述了活躍在加勒比海上的海盜杰克·斯派洛,擁有“黑珍珠”號海盜船。無惡不作的壞蛋巴伯薩搶了杰克的“黑珍珠”號在加勒比海橫行霸道。巴
本書為“加勒比海盜”系列的《加勒比海盜2:聚魂棺》,為電影同名英文原版小說,地道原文配插圖,裝幀精美可收藏。故事主要講述了講在奪回了自己心愛的”黑珍珠”號及擺平了被詛咒的巴博薩船長之后,迷人的杰克船長并未就此過上風平浪靜的逍遙日子,這次他又迎來了一個更為