這是一本關(guān)于溫州的文化旅行之書。 溫州古為甌地,建城有1600多年歷史,自然風(fēng)景秀麗,文化積淀深厚,加上地處我國東南一隅,是我國歷史上少有戰(zhàn)亂、*為安定的地方之一,因而語言文化、風(fēng)土人情、歷史風(fēng)物保存較好。歷代有數(shù)不盡的杰出高僧、大詩人、大散文家、大畫家等云集溫州秀美的山水之地,更有眾多名士謫守溫州,留下來許多膾炙人口
此書為譯注本,是中外交通史研究的重要著作。就譯者所據(jù)版本而論,張星烺先生所譯《馬哥孛羅游記》較好。該譯本是根據(jù)較新的《游記》版本,即稱為《Z寫本》的拉丁文寫本,由意大利的拜內(nèi)戴拖教授譯為意大利文,又經(jīng)人譯為英文,張先生即據(jù)英譯本譯出。這一版本有許多記載為其它版本所無,彌足珍貴。作為史料,極有價值。張星烺(1889195
本書書選取數(shù)十個北京網(wǎng)紅打卡地,按照自然景區(qū)類、人文景觀類、餐飲及創(chuàng)新零售、文化藝術(shù)、街區(qū)園區(qū)、閱讀空間六大不同類別,每個類別邀請文化名人、作家、旅行達(dá)人撰寫3-4篇散文隨筆,配以圖片、手繪、小貼士等,并可以通過二維碼鏈接瀏覽《走進(jìn)北京網(wǎng)紅打卡地》視頻,散文后再附以同類別的網(wǎng)紅打卡地游玩攻略集結(jié)成書。全書力爭用清新自然
江浙水鄉(xiāng)地區(qū)是我國水鄉(xiāng)地區(qū)的代表性區(qū)域,是吳越文化的重要分布區(qū)域,具有強(qiáng)烈的地域特征。這里歷史文化名城眾多,相互影響,形成具有一定共性又各具特色的現(xiàn)象。這些歷史文化名城的價值與特色是具有一定規(guī)律的,較少是獨(dú)一無二的。本書通過對江浙水鄉(xiāng)這一獨(dú)特地理區(qū)域內(nèi)的杭州、寧波、紹興、嘉興、蘇州、無錫、常州、鎮(zhèn)江、揚(yáng)州、南京、南通、
本書是一本以試題集的形式普及德語國家各方面知識的教輔用書。本書的讀者對象主要是高校德語專業(yè)的學(xué)生、各類德語培訓(xùn)班的學(xué)員、想要移民德語國家的讀者以及所有對德語、德語國家感興趣的讀者。全書內(nèi)容包括三大部分:*部分由10套測試卷構(gòu)成,試題均以德語給出,每套測試卷內(nèi)含100道試題,10套測試卷共有1000題。第二部分是每一套測
孟元老在《東京夢華錄》中對東京繁阜盛景的回憶,跨越千年,直指人心,一字一句,仿佛眼前之物。雖不得再見,卻要不厭其煩,將城中賞心樂事一一說與人聽,落筆之時,不知是笑是淚。同樣歷數(shù)過長安寺塔光影的段成式,說當(dāng)時造適樂事,邈不可追的時候,大約是和孟元老一樣的心情。 讀罷《東京夢華錄》,我迷上了賞游舊時帝京。因是賞游,少了一本
相遇可可托海 深度自助游
本書談古論今,相當(dāng)于一部重慶地域文化事典,由20余篇文化隨筆構(gòu)成,分為溯源、母城、文脈、風(fēng)俗四個篇章,從巴渝族群和重慶母城這兩個視角著眼,筆墨涉及巴渝古今的歷史與文化,將巴渝地區(qū)的歷史傳說、軼聞?wù)乒、地理氣象、宗教信仰、街市建筑、風(fēng)俗民情、方言土語、民間藝術(shù)等融于一爐,大致勾勒出一個巴渝古今的背影輪廓。
讀孫福海先生近著《津沽趣譚》,大有相見恨晚之慨。先哲有言,生活在一個大城市里是幸運(yùn)的,何況天津不只是大,還極富地域特點(diǎn),如果生為天津人,而不了解天津特殊的歷史文化、世態(tài)人情、民俗民風(fēng)、豈不是一件大憾事?故此也書可稱作《天津衛(wèi)百科全書》,或者叫《天津話大詞典》。卻是剛單口相聲般的語言寫成,以天津話解天津話,將天津話文學(xué)化
《光榮之城:上海紅色紀(jì)念地100》以上海城市中星羅棋布的革命舊址為聚焦點(diǎn),精心擷選出重要且兼具標(biāo)志性意義的一百處紅色紀(jì)念地,以圖文并茂的表現(xiàn)方式,進(jìn)行系統(tǒng)性、具象化的介紹。通過深度挖掘紀(jì)念地背后的故事,呈現(xiàn)上海作為中國共產(chǎn)黨的誕生地,所經(jīng)歷的血與火的淬煉,所涌現(xiàn)出來的一批批仁人志士和革命先烈,立體呈現(xiàn)上海的紅色血脈記憶