本書為大學(xué)英語四級(jí)考試輔導(dǎo)用書,依據(jù)歷年大學(xué)英語四級(jí)考試的往年真題及考試大綱編寫。主要內(nèi)容包括:歷年大學(xué)英語四級(jí)考試的真題及答案解析,大學(xué)英語四級(jí)考試標(biāo)準(zhǔn)模擬題及答案解析。真題解析通過對(duì)歷年命題規(guī)律及考點(diǎn)知識(shí)進(jìn)行分析,指出答題思路及方法,并提供題型演練詳解。本書適用于備考大學(xué)英語四級(jí)考試的廣大考生,能夠有效增強(qiáng)學(xué)生在練
本書由15個(gè)單元構(gòu)成,每個(gè)單元的主體是文選的英語原文,輔之以作者介紹、作品介紹、注釋、詞匯表、參考譯文,包括詩歌、小說等多種文學(xué)體裁。
我國(guó)有著五千年的悠久歷史,先賢先烈所傳承的文化文明,充滿了智慧和價(jià)值,作為中國(guó)人,我們有責(zé)任有使命,把我國(guó)的歷史和文化的精髓,通過教育,一代一代地傳承下去,傳播到世界各地。本書通過中英對(duì)照的雙語模式,收集28篇?dú)v史文化小故事,讓我們?cè)诶首x中國(guó)歷史故事的過程中,可以順便用朗讀的方式學(xué)習(xí)英語,輕松而有趣的學(xué)習(xí)方式,方便讀者
本書所有詞匯均選自歷年考研英語一的真題,根據(jù)科學(xué)的語料庫工具統(tǒng)計(jì)考頻,剔除過于生僻和簡(jiǎn)單的部分,保留對(duì)解題有直接影響的核心詞匯。本書將真題核心單詞劃分為不同階段,幫讀者拆解背詞任務(wù),詞義全面,表述精煉,部分需重點(diǎn)掌握的詞匯還配有真題例句或常見搭配,便于讀者結(jié)合語境了解單詞的用法,讓記憶更加深刻。
本書貫穿“譯才不器”之理念,旨在使學(xué)生了解和掌握翻譯所需要的基礎(chǔ)性知識(shí)和技能以及如何在翻譯過程中更為有效地應(yīng)用這些知識(shí)和技能,達(dá)到學(xué)以致用的目的。主要分為五大部分:翻譯之道、翻譯之術(shù)、翻譯之藝、翻譯之器、翻譯之用,從不同角度和層面論述翻譯的道理和操作中的藝術(shù)與變通技巧,讓學(xué)生知其然、知其所以然,通過學(xué)習(xí)翻譯增強(qiáng)語言能力
本套教材是根據(jù)《高等職業(yè)教育?朴⒄Z課程標(biāo)準(zhǔn)(2021年版)》編寫而成,本套教材包括《新時(shí)代職業(yè)英語1》《新時(shí)代職業(yè)英語2》兩冊(cè),《新時(shí)代職業(yè)英語1》包括“LongHistory”“Culture&”“1Ahrtt”CareerPlanningCareerDevelopmentCareerDreamProfes
本書以翻譯碩士研究生、翻譯本科生、口譯學(xué)習(xí)者和口譯教師為讀者對(duì)象,系統(tǒng)地論述了當(dāng)前翻譯工作中,尤其是口譯工作中經(jīng)常用到、但在課堂上極少講授的翻譯知識(shí)、技巧和策略。書稿從交替?zhèn)髯g、同聲傳譯、口筆譯能力轉(zhuǎn)化、口譯設(shè)備、譯員的職業(yè)道德等幾大板塊中的大約200個(gè)專題進(jìn)行論述,其間又穿插有譯員在口譯中遇到的有趣翻譯故事。讀者在愉
本書系統(tǒng)化地闡釋了寫作的基本概念,并且提供了大量學(xué)術(shù)寫作的范例,教授標(biāo)準(zhǔn)化的寫作流程,幫助學(xué)習(xí)者寫出優(yōu)秀的句子、段落和文章,最終能夠更為自信地書寫我們眼中的精彩世界。
本書系統(tǒng)化地闡釋了寫作的基本概念,并且提供了大量學(xué)術(shù)寫作的范例,教授標(biāo)準(zhǔn)化的寫作流程,幫助學(xué)習(xí)者寫出優(yōu)秀的句子、段落和文章,最終能夠更為自信地書寫我們眼中的精彩世界。本書還配套了音頻和視頻學(xué)習(xí)資料,可以在線學(xué)習(xí),方便讀者同步學(xué)習(xí),學(xué)以致用。
《電腦藝術(shù)英語》是高職高!靶吕砟盥殬I(yè)英語”系列教材中的主干教材,可以供電腦藝術(shù)類專業(yè)及相關(guān)專業(yè)學(xué)生使用,旨在培養(yǎng)學(xué)生用英語處理工作中相關(guān)業(yè)務(wù)的能力。本教材共八個(gè)單元,涵蓋了電腦藝術(shù)設(shè)計(jì)最典型的工作場(chǎng)景,運(yùn)用真實(shí)預(yù)料,幫助學(xué)生提高英語能力。本教材可基本滿足電腦行業(yè)從業(yè)人員工作過程中的交際需要,為進(jìn)一步學(xué)習(xí)專業(yè)英語打好基