一個(gè)人的百年孤獨(dú)馬爾克斯傳
20世紀(jì)美國(guó)南方天主教女作家弗蘭納里·奧康納(1925-1964)的一生平凡而神秘,集作家、批評(píng)家、知識(shí)女性、幽默家、天主教徒、南方人和鳥類愛(ài)好者于一身。正如奧康納兒時(shí)所飼養(yǎng)的“倒行的小雞”到成年后飼養(yǎng)的“開屏的孔雀”,平凡中成就了獨(dú)特的美麗。 《走向和諧:弗蘭納里·奧康納研究》以?shī)W康納人生中的宗教、
《直達(dá)紐約》,本書真實(shí)地反映了美國(guó)商界“四大巨人”——石油大王約翰·D·洛克菲勒,華爾街王者J.P.摩根,鋼鐵大王安德魯·卡內(nèi)基,汽車大王亨利·福特這四位控制美國(guó)經(jīng)濟(jì)命脈的巨子背后的財(cái)富故事。無(wú)論是那些對(duì)美國(guó)歷史以及商業(yè)雜志大標(biāo)題背后的故事感興趣的人,還是那些想知道美國(guó)的金融大亨們是如何掘到“第一桶金”的人,這本書都能
《后殖民視域下的戴乃迭文化身份與譯介活動(dòng)研究》詳細(xì)梳理了現(xiàn)代翻譯理論和后殖民主義理論的發(fā)展,在論述翻譯研究的文化轉(zhuǎn)向?qū)Ψg學(xué)科影響的基礎(chǔ)上,深入闡釋了后殖民主義理論的幾個(gè)重要概念:翻譯、權(quán)力、譯者主體性、文化身份和異化翻譯,體現(xiàn)了對(duì)西方翻譯理論嫻熟的運(yùn)用。整篇著作的理論陳述富有條理,視角新穎獨(dú)特。著作研究的主題是戴乃迭
當(dāng)您讀完作家弗拉基米爾布申(當(dāng)今最具聲望的文學(xué)評(píng)論家之一)的書后,就會(huì)明白,諾貝爾獎(jiǎng)獲得者索爾仁尼琴為榮譽(yù)而放棄了什么。與亞歷山大索爾仁尼琴同時(shí)代的人,最偉大的俄羅斯作家們非常熱烈地歡迎他步入了文學(xué)殿堂,有人甚至興高采烈。在后斯大林時(shí)代他們不知何故沒(méi)有立刻發(fā)現(xiàn),在他們面前的是一個(gè)“海蛾魚上的機(jī)靈鬼”。但是隨著時(shí)間的推移
她的世界,在旁人眼里,是一個(gè)無(wú)聲的世界,是一個(gè)只充斥著黑色調(diào)的世界。然而,她卻在無(wú)盡的黑暗里與靈感相伴,迎接晨曦初露,擁抱夕陽(yáng)漫卷;欣賞春之燦爛,驚嘆秋之靜美;追尋青春卓爾,坐享暮年安樂(lè)……親筆描繪出一幅與眾不同,甚至堪稱不可思議的人生。她就是生于十九世紀(jì),閃耀于二十世紀(jì),被美國(guó)《時(shí)代周刊》評(píng)選為20世紀(jì)美國(guó)十大英雄偶
《海明威研究文集》選譯了美國(guó)、英國(guó)、法國(guó)、蘇聯(lián)和日本等國(guó)學(xué)者及作家對(duì)海明威其人其作的評(píng)論,既包含了知名評(píng)論家有代表性的重要論文,又涵蓋了著名作家以獨(dú)特視角撰寫的批評(píng)文章。全書對(duì)海明威其人其作的悲劇藝術(shù)、女性意識(shí)、表現(xiàn)主義、原始主義、雙性轉(zhuǎn)化論和互文性等做出了解讀和評(píng)述,為讀者多角度、多層次地展示了東西方的海明威研究成果
《哈代研究文集》從國(guó)外大量研究論文中,精選17篇研究名家如米歇爾米爾蓋特、諾曼佩吉、F.B.皮尼恩等的優(yōu)秀論文編輯成書。所選論文涉及哈代的生平、宗教思想、哲學(xué)觀念、地方主義、自然和生態(tài)、性別與身份等諸多問(wèn)題,視角新穎,內(nèi)容豐富,代表了哈代研究的學(xué)術(shù)成就。論文按作家與創(chuàng)作、藝術(shù)、重要小說(shuō)及《列王》、詩(shī)歌四部分分類編輯,便
《肖洛霍夫研究文集》以文章作者所在地區(qū)為類、文章發(fā)表時(shí)間為序,縱覽近八十年富有代表性和階段性的肖洛霍夫研究論文,分析肖洛霍夫?qū)懽鞯拿褡濉㈦A級(jí)等意識(shí)形態(tài)背景,披露肖洛霍夫作品經(jīng)典化的曲折內(nèi)幕,闡揚(yáng)了《靜靜的頓河》在世界文學(xué)發(fā)展中的獨(dú)特貢獻(xiàn),展示了世界范圍內(nèi)肖洛霍夫研究取向的嬗變。