《中國翻譯話語英譯選集(上冊):從最早期到佛典翻譯》系統梳理了中國古老的翻譯實踐及翻譯論述的發(fā)展脈絡,遵循獨特的選、譯、評、注原則,按照時間順序詳盡地展示出一幅宏大的中國傳統翻譯話語畫卷。本書的出版對于國際學術界了解中國傳統翻譯話語具有重要的意義,是中國的翻譯論述、翻譯研究走向世界征途中的重要一步,對國內的翻譯研究,尤
翻譯,從狹義上講,是指不同語言之間所進行的相互轉換的活動。換言之,沒有千差萬別的語言的存在,就不可能有語言同語言之間的相互轉換,也就是說不可能有翻譯的存在。因此,學者們在探討語言時,往往會涉及翻譯,而在談到翻譯時,則往往不可不涉。
《傳播語言學》立足于現代語言學和當代傳播學對人類語言符號的認知,以開放的視野和現代學術的眼光,重新梳理了關于傳播語言學的基本原理和學術成果,探討了許多新的傳播語言學課題,構筑了新的傳播語言學研究框架,從一定程度上展現了當代傳播語言學研究的新的視角與風貌。
《說話決定命運:盤點縱橫家說服力的秘密》內容簡介:歷史上,曾有這樣一些人:他們文不能寫詩作賦,武不能扛槍打仗,卻不僅能為自己贏得無上的榮華富貴與權力,還能對國際關系發(fā)生巨大影響。他們無所不出,無所不入,把大國諸侯當作棋子自由撥弄于股掌,左右國與國之間是血戰(zhàn)不休還是握手言和。 他們,就是歷史上赫赫有名的縱橫家。 《說
孩子們更需要的是榜樣,而不是批評一頭不起眼的小馬駒,可能長成良駒;一個倔強邋遢的小男孩可能長大成為體面有用的好漢。孩童時期是相信,少年時期是懷疑,成年時期是認識。給孩子一點兒愛,他將回報你許多的愛,孩子生長于贊美中,便學會了欣賞;孩子生長于接納中,便學會了愛人;孩子生長于肯定中,便學會了自重。人生格言是一個人機智之精華
能直接打動心靈的還是美,美立刻在想象里滲透一種內在的欣喜和滿足,外貌只能夸耀一時,真美方能乃世不殞,如果你歌頌美,即使你是在沙漠的中心,也會有聽眾。人并不是因為美麗才可愛,而是因為可愛才美麗,鳥美在羽翼,人美在學識。人生格言是一個人機智之精華,眾人匯成的睿智。聰明人的智慧,老年人的經驗,都在格言里面。因為名人偉人,經歷
孩子的毛病是慣出來的,家庭教育就怕一心太軟膽小是不可批評的,因為批評會使他更膽小,要耐心有層次加以引導親子活動可以有效地促進兒童身體、情感、智力的交往和獨立的發(fā)展只聽不問的學生是學習機器,學生有疑而不敢問,這是教育者的恥辱教育孩子并不難,指導家長困難培養(yǎng)人才很難,埋沒人才則很容易,有時只要一句話就夠了不愛認錯的孩子往往
人之所以煩惱橫生,對人生困惑茫然,很多時候并不是因為沒有健康,而是因為沒有智慧,沒有了悟茫茫人生的真相。所以有人說:誠信是第一財富,智慧是第一生命。《千載傳承的人生格言》編排智者名言,以感悟的方式發(fā)掘淺顯故事中蘊涌的有關哲理,來幫助青少年朋友修心養(yǎng)性,提升智慧,做一個生活中的智者,擁有快樂的人生。
干部寫作,特別是公文寫作,從來都與干部的表述能力、辦事程序、施政理念相聯系,所以干部要人人會寫公文。要求干部人人會寫公文,主要是指學會與自己職任相對應的公文寫作。這屬于職務規(guī)范。特別是領導干部要自己動手寫文件,不假手于人,不用秘書代勞。這是中國共產黨和人民政府工作人員的一貫作風。毛澤東同志為我們做出了表率。學會寫公文是
人生格言是一個人機智之精華,眾人江成的睿智。聰明人的智慧,老年人的經驗,都在格言里面。因為名人偉人,經歷了比常人更多的磨難,做出了使常人仰慕的貢獻。他們的名言經過歷史長河的沖刷,仍然散發(fā)著燦爛的光芒,人們如果在自己的百生之年,采擷不到這光芒四射的思想,那的確是一大憾事。\\n我想,通過長期的這種格言警句的耳濡目染,我們