《新發(fā)現(xiàn)日語(yǔ)》是一套針對(duì)零起點(diǎn)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的綜合教材,也是日本留學(xué)考試(EJU)日語(yǔ)考試標(biāo)準(zhǔn)教材。全系列共6冊(cè),分為初級(jí)(第1~2冊(cè))、中級(jí)(第3~5冊(cè))、高級(jí)(第6冊(cè))三個(gè)級(jí)別。在分別對(duì)應(yīng)日語(yǔ)能力考試的N4、N2和N1水平的同時(shí),針對(duì)留學(xué)升學(xué)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)需求,課文內(nèi)容時(shí)代感更強(qiáng),趣味性更濃,學(xué)術(shù)性與文化性更強(qiáng),結(jié)構(gòu)也更合
本書選編了大鹿卓、石牟禮道子、有吉佐和子、水上勉、井上光晴、西村京太郎、藤林和子、竹本賢三、川上弘美、玄侑宗久、大江健三郎、風(fēng)見梢太郎等11位作家的12部作品。每篇選文包括作家簡(jiǎn)介、作品導(dǎo)讀、節(jié)選注釋、譯文等內(nèi)容。 為方便讀者閱讀和學(xué)習(xí),原文節(jié)選以腳注的形式就生疏的單詞、短語(yǔ)添加了中文注釋,故本書既可作為學(xué)術(shù)資料利用,
本書介紹日語(yǔ)詞匯學(xué)中的常用漢字和非常用漢字、特殊詞匯、同字異音和同字異訓(xùn)、同音異意、同訓(xùn)異字、易錯(cuò)字詞、慣用表現(xiàn)、諺語(yǔ)、故事成語(yǔ)、類意語(yǔ)、反義詞、擬聲擬態(tài)詞、現(xiàn)代文重要概念、日本文藝用語(yǔ)、時(shí)事用語(yǔ)、常用略語(yǔ)、計(jì)算機(jī)用語(yǔ)等內(nèi)容。本書理論與實(shí)踐相結(jié)合,既包括傳統(tǒng)詞匯學(xué)內(nèi)容,又有時(shí)事用語(yǔ)和計(jì)算機(jī)用語(yǔ)這種當(dāng)代詞匯學(xué)新內(nèi)容,還加
本書為日語(yǔ)教材《日語(yǔ)完全教程》的同步輔導(dǎo)用書,本書為其中的第二冊(cè)。共包括20課內(nèi)容,每課均包括5大題型的練習(xí)題,并附有參考答案。本書是新東方前途出國(guó)歐亞教育的老師根據(jù)多年一線教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的積累和總結(jié),為使用《日語(yǔ)完全教程》教材的學(xué)習(xí)者精心編寫的一套輔導(dǎo)用書。本書根據(jù)《日語(yǔ)完全教程》每一課的課文內(nèi)容精心設(shè)計(jì)了豐富多樣的練習(xí)題
本書為日語(yǔ)教材《日語(yǔ)完全教程》的同步輔導(dǎo)用書,本書為其中的第一冊(cè)。本書是新東方前途出國(guó)歐亞教育的老師根據(jù)多年一線教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的積累和總結(jié),為使用《日語(yǔ)完全教程》教材的學(xué)習(xí)者精心編寫的一套輔導(dǎo)用書。本書根據(jù)《日語(yǔ)完全教程》每一課的課文內(nèi)容精心設(shè)計(jì)了豐富多樣的練習(xí)題,包括聽力練習(xí)、給出日語(yǔ)漢字寫出對(duì)應(yīng)的日語(yǔ)假名練習(xí)、給出日語(yǔ)假
本書是一本內(nèi)容涵蓋了日語(yǔ)口語(yǔ)交際多個(gè)方面的主題與內(nèi)容的零基礎(chǔ)的口語(yǔ)入門書籍。開篇的日語(yǔ)50音學(xué)習(xí),更是適用于所有零基礎(chǔ)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)愛好者,商務(wù)旅游日語(yǔ)學(xué)習(xí)需求者等想要快速開口說(shuō)日語(yǔ)的讀者。全書共分為12類生活工作學(xué)習(xí)場(chǎng)景,涵蓋了衣、食、住、行、工作和學(xué)習(xí)等日常
本書深入研究了各高校的考試特點(diǎn),結(jié)合各院校使用的不同日語(yǔ)教材和歷年真題編寫。為了讓考生在記憶單詞的同時(shí)還能檢測(cè)記憶效果,全書分為“詞匯速記”和“詞匯練習(xí)”兩個(gè)部分。
本書研究對(duì)象為漢語(yǔ)、日語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)中的稱謂詞。本書從相關(guān)有效數(shù)據(jù)進(jìn)行分析總結(jié)。首先,稱謂詞具有較強(qiáng)的人際關(guān)系屬性特征,那么它的具體用法在三語(yǔ)中受制于哪些因素的影響?其次,各語(yǔ)言內(nèi)部結(jié)構(gòu)特征,例如語(yǔ)言的主觀性與客觀性、指示方向的特定性、語(yǔ)境的影響程度等等,又與稱謂詞的使用、省略有哪些內(nèi)在關(guān)聯(lián)?針對(duì)以上問題,本書主要基于比較
本書共七章,內(nèi)容包括:日語(yǔ)語(yǔ)言文化研究綜觀、日語(yǔ)教學(xué)理論與方法、日語(yǔ)知識(shí)教學(xué)及策略、日語(yǔ)技能教學(xué)及策略、日語(yǔ)教學(xué)模式、日語(yǔ)語(yǔ)言文化教學(xué)、跨文化日語(yǔ)教學(xué)策略。
本書選取中國(guó)的成語(yǔ)故事進(jìn)行匯編與翻譯(日譯),以展現(xiàn)蘊(yùn)藏于成語(yǔ)之中的歷史記憶、文化內(nèi)涵、價(jià)值觀念,從而更好地對(duì)外講好中國(guó)故事、展現(xiàn)中國(guó)精神、傳播中國(guó)價(jià)值。書中的日語(yǔ)單詞采用“振り仮名”的方式,以便于讀者理解和閱讀。