本書是德國科普巨匠布魯諾?H.柏吉爾在1920年創(chuàng)作的科普故事集。故事中的烏拉波拉是一位博學(xué)的科學(xué)怪人,也是一位和藹可親的老爺爺,他無所不知,無所不曉,能回答孩子們提出的所有問題,他總是為充滿好奇心的調(diào)皮孩子講述古往今來發(fā)生在世界各地的傳說、趣聞,有小水點的歷險、夢游月球、海底救生、太陽休假、氣候變化等,孩子們喜歡跟他
《裂隙河》屬于華師大2020年度國家社科基金重大項目非洲法語文學(xué)研究與翻譯的組成部分!读严逗印穬(nèi)容梗概:20世紀40年代,馬提尼克島剛擺脫二戰(zhàn)的陰云,島上的進步青年發(fā)現(xiàn)殖民統(tǒng)治日趨腐朽,他們想要做出一些改變。于是找來生活在山里的塔埃勒,策劃對付加林的行動,加林是地主和資產(chǎn)家的代表。塔埃勒和加林形成了亦敵亦友的古怪關(guān)系
主人公米歇爾一出生便不斷被涂上層層文明的脂粉,他從小受到嚴苛的宗教教育,為人嚴肅古板、不懂生活、沒有情趣,只能在各種書籍中度過他的青年時代。后來,米歇爾奉父命娶了賢淑溫柔的妻子瑪絲琳,但他并不愛她。婚后,他們到非洲度蜜月,正趕上他大病一場,經(jīng)過妻子悉心照顧,他的身體很快恢復(fù)。在那里,他在滿懷激情地投入到大自然之中、恢復(fù)
在俄羅斯文學(xué)迄今為止近三百年的莎士比亞接受史中,本書選取從1748年莎士比亞傳入俄國到1848年俄國現(xiàn)實主義美學(xué)和文藝批評奠基人別林斯基逝世的一百年為研究范圍,綜合運用比較文學(xué)譯介學(xué)和接受學(xué)理論,集中探討了這一百年間俄國文學(xué)家、批評家等對莎士比亞的翻譯和介紹。全書在章節(jié)布局上宏觀概括與微觀闡釋相結(jié)合,既清晰呈現(xiàn)俄國莎士
講述了一個穿越世界、穿越千年時間的古老的故事,充滿了瘋狂的戰(zhàn)斗、踏入宇宙的恐懼、堅強勇敢的少女、扎根于歷史深處的魔法花園、勇敢的航海者和神話生物、夢幻般的真實存在、怪物和死亡、所見與所想、黑夜中幸存的噩夢、永恒的愛情和反復(fù)無常的女神,而陌生人之間的“我愛你”將拯救所有人……
本書以小說的形式充滿幻想地描述一些社會邊緣人(畸形人)在馬戲團里的愛恨情仇。這些畸形人被稱為“怪胎”,他們渴望愛和憐憫,但是在惡劣的環(huán)境下,他們背叛了自己的良知和理智,一步步走向瘋癲或死亡的邊緣。在光怪陸離的故事情節(jié)背后,作者瑪爾?戈伊蘇埃塔試圖討論一些較為深刻的哲學(xué)話題:主動性與被動性、人的社會化、欲望與慰藉、創(chuàng)傷與
一個攝影師女性在荒野中發(fā)現(xiàn)了部分骨骸,由此引發(fā)小鎮(zhèn)居民和警察的關(guān)注,他們在這個隱藏著許多秘密的小鎮(zhèn)進行調(diào)查,最終惡受到了懲罰,死去少女的靈魂獲得了平靜。本書的原型是一個塵封三十年的殺人案,但是作者展現(xiàn)了對遠古神話、現(xiàn)代科幻的熟稔,把虛構(gòu)與寫實融合,是純文學(xué)的一次實踐,卻具有極強的現(xiàn)實主義色彩。
《群魔》是俄國作家陀思妥耶夫斯基創(chuàng)作的長篇小說,取材于1869年莫斯科發(fā)生的涅恰耶夫案件:涅恰耶夫是彼得堡大學(xué)的旁聽生,曾積極參加1869年春彼得堡的學(xué)生運動。他跑到國外后,在日內(nèi)瓦與巴枯寧接近,并學(xué)習(xí)了無政府主義的陰謀策略。1869年9月,涅恰耶夫攜帶建立反政府的秘密組織的計劃到達莫斯科,建立秘密小組,還用惡意煽動、
優(yōu)雅永不過時,正義不會缺席。他,是與神探福爾摩斯齊名的“反偵探”代言人;他,是法蘭西民族性格和浪漫氣質(zhì)的代表;他,他,是怪盜基德的原型、魯邦三世的爺爺。優(yōu)雅神秘的俠盜亞森·羅平強勢回歸!全彩插畫版將俠盜羅平劫富濟貧、懲惡揚善的冒險故事,配以靈動唯美的手繪插圖,杰出的法國文學(xué)翻譯家周克希先生不辭辛苦,補譯未在國內(nèi)出版過的
《快樂王子:王爾德童話全集》完整收錄了王爾德的九篇童話故事,出自其兩部童話故事集《快樂王子及其他》和《石榴之屋》。王爾德善于用華麗的筆法和生動的比喻打造機趣的描寫風(fēng)格,而他每一篇童話所貫穿的善良與美麗形象所經(jīng)歷的變遷,緊緊扣住讀者的心弦。