本書由何凱文老師根據(jù)考研英語歷年真題的選材規(guī)律,從多家知名外國期刊中精選了時下較新的66篇文章,話題類型豐富多樣,涵蓋商業(yè)經(jīng)濟、法律政治、社會話題、新聞傳播、歷史文化、科技教育和環(huán)境資源七大篇章,文章閱讀難度貼近真題,內(nèi)容講解細(xì)致清晰,可幫助考生在全方位了解英語語言國家社會與文化的同時,進一步掌握考研英語文章的考查特點
《<尤利西斯>中思維風(fēng)格的認(rèn)知翻譯研究》以小說《尤利西斯》為個案,圍繞“思維風(fēng)格”這一認(rèn)知文體學(xué)的核心概念,從概念隱喻、句法形式、語言象似性和敘事話語等不同層面分析了小說中不同人物和敘事者的思維風(fēng)格,比較了現(xiàn)有兩個漢語譯本在思維風(fēng)格翻譯上的得失,并提出可能的改譯思路,為文學(xué)翻譯的理論和實踐提供了一個新的描寫框架和批評途
本閱讀教材適用于大學(xué)英語的學(xué)生進行閱讀擴展練習(xí),通過主題閱讀,學(xué)生可以通過本書掌握常用的閱讀技巧,提高英語的閱讀能力。本書包括九個單元,每個單元包括了四篇閱讀材料,每篇閱讀材料的長度大約在一千字左右。每一章節(jié)后面都設(shè)有相關(guān)的練習(xí)題,練習(xí)的題型既有四六級的閱讀題型也有雅思的相關(guān)閱讀題型,滿足大學(xué)生不同的閱讀需求。
本書從雙語及多語思維能力角度,基于英漢不同思維模式,從詞素、短語、句子及篇章層面分析了中國英語外語學(xué)習(xí)者在時間域、運動域及空間域中出現(xiàn)的語言遷移和概念性遷移。本書區(qū)分了概念遷移和概念化遷移,在指出英漢不同思維模式是造成遷移產(chǎn)生的根源的同時,認(rèn)為雙語者主導(dǎo)語言是語言遷移和概念性遷移產(chǎn)生層面、產(chǎn)生方向和產(chǎn)生量的一個重要影響
《英語辯論實訓(xùn)教程》一書圍繞辯論過程及技巧,精心設(shè)計各個章節(jié),從論證方式到論證邏輯再到論據(jù)的來源,從立論到駁論再到拓展論辯,從辯題分析到質(zhì)詢再到總結(jié)陳述,引導(dǎo)讀者在閱讀本書的過程中學(xué)習(xí)辯論知識,體驗辯論過程,實踐辯論技巧。每個章節(jié)內(nèi)容則遵循講、練、評的設(shè)計原則,第一部分以辯論技巧講解為牽引,以閱讀為基礎(chǔ),進而開展課堂學(xué)
《新編英漢互譯教程》為十二五普通高等教育本科國家ji規(guī)劃教材。全書由三大部分組成:基本翻譯理論、主要翻譯技巧和翻譯實踐。翻譯理論篇用英語寫成,通俗易懂,方便教學(xué);翻譯技巧篇從英漢互譯的角度討論翻譯技巧;翻譯實踐篇提供30篇精彩范文,便于讀者學(xué)習(xí),并提供1992-2021年英語專業(yè)八級考試翻譯試題及其譯文。本書可作為英語
瑞典著名漫畫家雅各布生所創(chuàng)作的連環(huán)漫畫《阿達姆松》,展現(xiàn)的是一個禿頂上只剩三根頭發(fā)的矮個子怪老頭,他的名字曾一度被譯為安得生,其實他叫阿達姆松,翻譯成中文的意思是亞當(dāng)之子。也因其光禿禿的頭上只長了三根頭發(fā),他也被親切地呼為老三毛! 老三毛其貌不揚,但身體結(jié)實,雖上了年紀(jì)但并不世故,依舊保持了一顆童心。他經(jīng)常戴著禮貌,叼
《新指南大學(xué)英語自主閱讀》14冊是根據(jù)教育部**發(fā)布的《大學(xué)英語教學(xué)指南(2020版)》,為我國普通高等院校大學(xué)生量身打造的一套自主閱讀教材。本套書每冊包括8個單元,每個單元包含視頻導(dǎo)入、語言輸入、閱讀技巧和語言輸出4大部分:導(dǎo)入部分精選主題相關(guān)視頻,掃碼即看,并設(shè)計有理解性和思辨性練習(xí);語言輸入部分由BankedCl
《考研英語作文考前預(yù)測必背20篇》一書主要包含了12篇大作文、8篇小作文和12篇大小范文。其中,12篇大作文針對核心考查話題,包括英語一7篇和英語二5篇;8篇小作文針對大綱明確規(guī)定且真題尚未考查話題;12篇大小范文附贈在書后,用于拓展寫作思路。讓學(xué)生創(chuàng)作屬于自己的終寫作方案。
《新大學(xué)英語·寫作教程4(教師用書)》是寫作教程的配套教師用書,為方便教師上課而編寫。寫作教程整體上從詞匯與寫作,語法與寫作,語篇與寫作,應(yīng)用文寫作四個方面進行布局,以提升、引導(dǎo)、講授、學(xué)習(xí)、操練的形式,先將寫作的任務(wù)和要求逐一分解,進而再循序漸進地加以整合構(gòu)建。而通過不同級別的學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者也能夠在有限的