本書探討了現(xiàn)代翻譯研究中最有前景,最具有跨學科性質的研究成果:翻譯心理學。本書把對情緒的科學研究運用到對翻譯的和對譯者的研究中去,以闡明情緒在翻譯過程中是如何影響到?jīng)Q策制定和問題解決的。通過分析譯者對自己翻譯經(jīng)驗的敘述,借鑒一個有155個專業(yè)譯者參與的情商個案研究,對于翻譯中的情緒的研究提供了一個新的重要的方法。通過分
本選題是從宗教學、辯論學和歷史學等多學科視角,概述了西藏傳統(tǒng)教學模式辯論、作者從辯論的內涵、形態(tài)、特征等方面分析了一般辯論與西藏傳統(tǒng)辯論等異同。歸納其功能,并提出了傳統(tǒng)辯論教學方法在現(xiàn)代教育中應用的可能性和相應的方法。辯論教學模式不僅能激發(fā)思維,促進學習的創(chuàng)新路徑。作為一門獨特的教學方法,正逐漸受到教育界的重視。
本書重點探究語言生成、組構和變異背后的動態(tài)過程。作者直面語法本質問題,同時兼顧變異和遞差,提綱契領地提出語言新論,以伴隨語言使用的復現(xiàn)過程為視點探尋解釋。其論據(jù)涵蓋基于大型口筆語語料庫的研究發(fā)現(xiàn)、語言變遷的相關知識以及語言使用者作為受試的實驗結果。本成果圍繞語言使用和語言變遷這一論題,提出了一套整合型理論,對認知過程和
本書由著名詩人、魯迅文學獎獲得者周嘯天主編,精選將哲理性強、審美價值高的名詩詞、名俗語、名對聯(lián)、名座右銘等古今中外的名言佳句12000多條,按照立身處世、讀書治學、智慧哲理、情感體驗等分類精心編排,博觀約取、兼收并蓄,范圍廣泛、內涵深刻,使讀者能夠于吉光片羽間捕捉思想的火花,在如珠妙語中串起靈感的輝光,有利于讀者感受漢
《文字的發(fā)明和起源:九種神秘文字講述世界歷史》是一本妙趣橫生的引進版科普圖書,從九種神秘的古老文字出發(fā),解讀語言文字的演變歷程。全書用六章詳細介紹了世界各地文字的發(fā)明與起源,以此闡釋文字發(fā)明的跨時代意義及其與歷史、社會發(fā)展的緊密聯(lián)結。本書是作者西爾維婭·費拉拉教授主導的項目“文字的發(fā)明及其起源”的研究成果,作者長期從事
《中國語言學報》(第二十二期)收錄語言學研究各領域論文20多篇,內容涉及句法語義、歷史詞匯、方言、類型學、民族語、詞典編纂、語言應用等方面,反映了相關研究的最新成果。
本書是《教育語言學研究》2024年卷,由中國英漢語比較研究會教育語言學專業(yè)委員會與上海交通大學外國語學院共同主辦,是我國教育語言學的主要研究陣地。2024年卷收入優(yōu)秀學者所撰寫的教育語言學原創(chuàng)論文23篇,分為5個部分。主要內容如下。第1部分:名家論壇,教育語言學專委會原會長俞理明教授談“教育語言學的實踐導向”;第2部分
本書不僅詳細介紹了應用語言學研究中的定性方法和定量方法,涵蓋從數(shù)據(jù)收集到結果報告的每個環(huán)節(jié),還開創(chuàng)性地介紹了混合法,詳細講解了混合法的研究目的、研究設計理念、研究設計種類、研究設計步驟以及研究設計的潛在問題。這是該書的重要貢獻,因為有些應用語言學研究常常不能用定性或者定量的方法來界定。本書特別重視可操作性,分五個部分十
本書闡述了復雜性理論的核心概念和基本原理,論證了這些概念和原理在應用語言學領域中的應用,進而探討了復雜性理論為應用語言學研究帶來的有益啟示。該書秉持跨學科視野,打破還原論的窠臼,運用復雜性理論闡釋語言的本質及演化過程,剖析語言發(fā)展、語言使用、語言教學等應用語言學問題,觀點鮮明,見解深刻,是一部頗具創(chuàng)新精神并引人深思的語
《語用學原則》是一本探索語法與語用、語用學與語義學以及語用原則的專著。本書共十章,系統(tǒng)介紹了語法與語用學之間的關系,綜合了語言哲學、邏輯學、科學哲學等領域的研究成果,豐富了人際交往所涉及的人際修辭理論,并提出了人際修辭理論的核心原則——禮貌原則。全書共十章。第一章:引言,第二章:一組假設,第三章:形式主義與功能主義,第