《詩探索14》由吳思敬、林莽主編,分為理論卷和作品卷。理論卷堅持高品位和探索性的品質,為詩歌創(chuàng)作者和愛好者提供發(fā)表言論的平臺,內容為來自名家或實力雄厚的新銳詩評家或詩人,具體欄目內容包括中國新詩百年紀念大會學術論壇、結識一位詩人、女性詩歌研究、詩論家研究、姿態(tài)與尺度、詩人訪談、新詩史料、新詩理論著作述評、外國詩論家研究
20世紀初,西方童話被引入中國,經(jīng)過周作人、趙景深等人的深入討論,中國學界對童話的理解逐漸統(tǒng)一;葉圣陶的《稻草人》(集)標志著中國藝術童話的成熟。20世紀三四十年代,中國學界對西方童話的接受呈現(xiàn)肯定與否定相交織的態(tài)度;創(chuàng)作上的關聯(lián)主要有借用和模仿、融匯和化用兩類表現(xiàn)。新時期以來,西方童話的譯介、出版、研究都高度繁榮,但
《英美文學研究論叢(2019年春30)》為“英美文學研究論叢”之30,反映了我國學者在英美文學研究方面的新成果。論叢主要分為學者訪談、學者筆談、英國文學、美國文學、文學理論、博士論壇等幾個部分,推出了業(yè)界在相關領域的新研究成果,是英美文學研究領域重要的一本參考書。
《外國文學經(jīng)典生成與傳播研究》研究是國家社科基金重大招標項目成果,為8卷系列學術專著。該著作在外國文學經(jīng)典生成研究方面,聚焦于源語國的經(jīng)典生成,強調社會語境、文化傳統(tǒng)、審美與倫理需求以及科技革命的作用,并且注重文本考據(jù);在經(jīng)典傳播研究方面,聚焦于譯入語國的經(jīng)典再生成,尤其在關注翻譯傳播和跨媒介傳播,認為文學經(jīng)典正是從不
本書從名著中用規(guī)劃原理的相關知識分析城鄉(xiāng)建設與規(guī)劃歷程,解讀城鄉(xiāng)空間規(guī)劃與管理的相關內容,并在此基礎上形成關于城市規(guī)劃的理性思考和價值判斷。城市規(guī)劃管理是一門基于制度和責任的學科,社會責任感是城市規(guī)劃管理人才培養(yǎng)的重要目標之一,用專業(yè)知識解讀文學作品,有助于培養(yǎng)學生的人本情懷。
在二十世紀中葉,冷戰(zhàn)文化與華語語系文學無疑是現(xiàn)代中國文學研究的重要關鍵詞,本論著嘗試將冷戰(zhàn)文化、跨區(qū)域華語文學以及中國現(xiàn)代文學三者之間的互動進行整合研究,從文學區(qū)域互動、冷戰(zhàn)文化因素和華語語系文學的三重視野中,構造出一副迥異于時下現(xiàn)當代文學研究的宏闊文學版圖和研究視野。
《幼兒文學精品賞讀》由兒童文學教授方衛(wèi)平帶領全國幼兒師范院校兒童文學優(yōu)秀教師,從中國*知名的二十多位老中青三代兒童文學作家作品中,精選100篇適合幼兒感受和表現(xiàn)表達的經(jīng)典作品,進行賞讀;全書分十一個主題,包括共有一個家躲在季節(jié)里的故事故事里的詩與歌藏在心里的秘密等,作品體裁多樣,有詩歌、童話和美文故事;由上海電視臺哈哈
很少有噴嚏是純粹隨機的偶發(fā)事件。 但每本經(jīng)典的文學作品,一開始都是一個極微小的想法,常常隱匿在那些似乎*不可能產生靈感的偶然事件中。就算你冷漠地忽略掉它,或者經(jīng)歷人生悲劇而無暇顧及,或者就是犯了文思枯竭這種老毛病,這想法還是能神奇地移形換影,展現(xiàn)自己。 本書便為你講述了202部*負盛名的文學作品的靈感來源,它們無一不來