《英語(yǔ)戰(zhàn)爭(zhēng)詩(shī)歌選》精選從18世紀(jì)至今41位著名英語(yǔ)詩(shī)人的有關(guān)戰(zhàn)爭(zhēng)的詩(shī)歌百余首。這其中著名的戰(zhàn)爭(zhēng)詩(shī)人有阿爾佛雷德·歐文、查爾斯·漢密爾頓·索利、魯伯特·布魯克、薩松、艾薩克·羅森伯格、愛(ài)德華·托馬斯等。作品主要表達(dá)兩部分的要義:一是謳歌英雄主義、愛(ài)國(guó)主義;二是揭露戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷,認(rèn)為“戰(zhàn)爭(zhēng)是地獄”或“戰(zhàn)爭(zhēng)是禍根”,痛斥戰(zhàn)爭(zhēng)的
意林成長(zhǎng)卷:何以為青春
意林成長(zhǎng)卷:奔走在自己的熱愛(ài)里
《中華翻譯家代表性譯文庫(kù)·高健卷》主要包括導(dǎo)言、高健譯作選編及高健譯事年表等三部分組成。其中導(dǎo)言部分系統(tǒng)介紹了高健先生的翻譯生涯、翻譯藝術(shù)特色及其譯學(xué)五論思想,以便讀者在正式閱讀前快速了解譯家及其翻譯主張,并對(duì)本書(shū)的編選原則與依據(jù)進(jìn)行了介紹說(shuō)明。正文部分按照譯作文類分為散文、詩(shī)歌和小說(shuō)等三編。第一編散
中華翻譯家代表性譯文庫(kù)縱古今,跨經(jīng)緯,全面系統(tǒng)介紹中華歷史上著名翻譯家以及他們的翻譯思想,選擇他們最具代表性的譯文,列出每位譯者的譯事年表,該文庫(kù)積極回應(yīng)國(guó)家文化戰(zhàn)略,具有重要學(xué)術(shù)價(jià)值和實(shí)踐意義。本書(shū)主要分為三大部分:前言、代表性譯文和譯事年表。前言包括鳩摩羅什生平介紹、鳩摩羅什翻譯思想、對(duì)鳩摩羅什的研究、代表性譯文選
長(zhǎng)篇推理小說(shuō)。故事發(fā)生在1938年的倫敦。艾布斯是轟動(dòng)全城的"摩天輪謀殺案"的辯方律師。一名銀行經(jīng)理在摩天輪客艙內(nèi)中槍身亡,與他共處一室的妻子成為唯一嫌疑人。不久之后,在魔術(shù)師"保利尼教授"的回歸表演中,本應(yīng)變出"活動(dòng)盔甲"的板條箱卻變出一具尸體。演出中止后,保利尼被槍殺于門窗緊鎖的化妝間內(nèi);艾布斯不僅與死者共處一室,
《單讀39·自己跟自己玩的游戲》脫胎于《單讀》自2022年開(kāi)始籌劃的“新聲計(jì)劃”�!秵巫x》聯(lián)合瑞士的Specimen、肯尼亞的Jalada、澳大利亞的HEAT、愛(ài)爾蘭的TheStingingFly共同開(kāi)啟文學(xué)征集,每家文學(xué)刊物或網(wǎng)站分別遴選出短篇小說(shuō)、非虛構(gòu)寫(xiě)作、詩(shī)歌三個(gè)門類的代表作品,發(fā)現(xiàn)主流視野之外的新作者,尋找富
作為全國(guó)性的詩(shī)歌理論輯刊,《詩(shī)探索》2024年第4輯,還是遵照既定的編輯思路,從新詩(shī)理論建設(shè)與詩(shī)人詩(shī)作研究?jī)蓚€(gè)系列展開(kāi)。在詩(shī)歌理論研究系列中,設(shè)置了”新詩(shī)教育問(wèn)題研究”、”新詩(shī)語(yǔ)言研究”、”新詩(shī)理論著作述評(píng)”、”外國(guó)詩(shī)論譯叢””等欄目。在詩(shī)人詩(shī)作研究系列中,設(shè)立了”關(guān)于于堅(jiān)”、”結(jié)識(shí)一位詩(shī)人”、”姿態(tài)與尺度”等欄目。在
本書(shū)為中國(guó)文學(xué)研究與評(píng)論論文集,由四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院、985工程文化遺產(chǎn)與文化互動(dòng)創(chuàng)新基地組織編纂。書(shū)中共收錄論文三十五篇,作者包括國(guó)內(nèi)知名文學(xué)研究者、高校教授,以及四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院研究生。所收論文的原則,堅(jiān)持雙百方針,堅(jiān)持馬列主義,旨在反映文學(xué)創(chuàng)作與研究的前沿成果。各篇論文中,有的從中國(guó)傳統(tǒng)文化中的民間傳說(shuō)
本論文集基于全球化語(yǔ)境下文化作為核心競(jìng)爭(zhēng)力的發(fā)展態(tài)勢(shì),為建設(shè)具有中國(guó)特色的社會(huì)主義文化提供借鑒,特收錄28篇具有較高學(xué)術(shù)價(jià)值的英語(yǔ)文學(xué)研究論文,重在體現(xiàn)中國(guó)學(xué)者緊貼中國(guó)語(yǔ)境對(duì)外國(guó)文學(xué)研究社會(huì)責(zé)任和應(yīng)用價(jià)值的深刻思考,主要內(nèi)容包括:中國(guó)語(yǔ)境下的英語(yǔ)文學(xué)研究新趨勢(shì)、英語(yǔ)文學(xué)中的中國(guó)元素、英語(yǔ)文學(xué)的文化研究、英語(yǔ)文學(xué)的傳播現(xiàn)