海外客家人作為海外華人的重要組成部分,始終努力保持和延續(xù)著客家人的生活方式和傳統(tǒng)文化,成為客家文化在海外的重要傳承者和傳播者,是一個(gè)具有共同信念、相似方言、相近習(xí)俗、相同理想追求的觀念共同體。本書重點(diǎn)聚居于研究印度尼西亞、馬來西亞、泰國(guó)及毛里求斯四個(gè)國(guó)家的客家人及其后裔,旨在觀察海外客家人各方言群體的異同及其在全球化、
女真等東北諸民族歷史悠久,對(duì)中國(guó)古代歷史產(chǎn)生了重要影響。其中,女真人早在金代和金元更迭過程中,有相當(dāng)部分融入中原的漢人之中。到明代,留居?xùn)|北的女真偏遠(yuǎn)部落的經(jīng)濟(jì)文化相對(duì)滯后,生產(chǎn)力水平低。但隨著蒙古對(duì)東北管轄勢(shì)力的衰弱和明朝對(duì)東北管控松懈,明代女真人口增加,南下遷徙頻繁,社會(huì)長(zhǎng)足發(fā)展,與明朝、蒙古、朝鮮的交往愈加密切,
廣州世居滿族是廣州五個(gè)世居少數(shù)民族之一,他們是清乾隆二十一年(1756)由京津八旗部隊(duì)抽調(diào),派至廣州駐防的滿族八旗官兵的后代。本書作者結(jié)合歷史文獻(xiàn)、民間記載、口述史和田野調(diào)查,記錄與呈現(xiàn)了廣州世居滿族在不同歷史時(shí)期的民俗生活樣態(tài),探討廣州世居滿族面對(duì)政治環(huán)境、經(jīng)濟(jì)形勢(shì)、軍事規(guī)范、族群政策改變及偶發(fā)性事件時(shí)如何調(diào)整族群邊
本書立足于中國(guó)文化多樣的復(fù)合傳統(tǒng)和當(dāng)代實(shí)踐的基礎(chǔ)之上,對(duì)民族文學(xué)學(xué)術(shù)史進(jìn)行梳理,并總結(jié)其研究范式的更迭,討論民族性的嬗變,進(jìn)而確立民族文學(xué)研究方法、立場(chǎng)和觀念的中國(guó)話語(yǔ):中華多民族文學(xué)的共同體意識(shí)。全書三大部分,第一部分為理論總結(jié)和命題提煉,第二部分為文學(xué)史梳理及專題討論,第三部分為族別文學(xué)現(xiàn)象與個(gè)案的具體研究,集中于
《中國(guó)藏學(xué)文摘(2021)》是由西藏大學(xué)中華民族共同體研究院整理的藏學(xué)論文集,該書共有20篇已在國(guó)內(nèi)核心期刊發(fā)表過的論文。其中包含藏傳佛教與中華文化關(guān)系的論文,還有藏學(xué)發(fā)展史、藏醫(yī)、古藏文文學(xué),民間文化,部落歷史研究,藏語(yǔ)語(yǔ)言學(xué),以及現(xiàn)代教育和女性健康等國(guó)內(nèi)藏學(xué)發(fā)展的現(xiàn)狀,還有民俗類等各個(gè)領(lǐng)域的優(yōu)秀論文,也有民族交流交
《客家故園(HakkaHomeland)》一書中分別介紹了贛江與客家人的故事,客家人的生產(chǎn)生活方式、語(yǔ)言、民居、飲食文化等各個(gè)方面,將引領(lǐng)讀者走進(jìn)客家,走進(jìn)一個(gè)充滿濃郁民俗風(fēng)情的多姿宏彩的世界。江西贛州被譽(yù)為客家搖籃,是中國(guó)客家人聚集地之一,至今保留著純正的客家語(yǔ)言、完整的客家民俗,是社會(huì)各界研究客家文化、探索客家奧秘
《蒙古秘史》與《蒙古黃金史》《蒙古源流》合稱有關(guān)蒙古歷史的三大著作。本書于13世紀(jì)中葉成書,是最早用蒙古文寫成的歷史文獻(xiàn),是研究蒙古社會(huì)發(fā)展史的最重要典籍。內(nèi)容記述蒙古人的起源和成吉思汗、窩闊臺(tái)汗時(shí)期的事跡,為研究蒙古早期的歷史、社會(huì)、文學(xué)、語(yǔ)言提供了寶貴的資料!睹晒琶厥贰返拿晌脑疽咽,現(xiàn)存的是明初的“漢譯蒙音本
本書的蒙文原意是:記載古代(蒙古)可汗們的源流,并建立國(guó)家綱要的黃金史綱。編著者羅卜桑丹津?yàn)榍宕∧觊g博學(xué)的喇嘛,成書時(shí)間在1649—1736年之間!睹晒劈S金史譯注》由札奇斯欽1962年譯成,1978年修訂。全書共分為兩大部分:第一部分《〈蒙古黃金史〉與〈蒙古秘史〉之間關(guān)系及其異同》!睹晒劈S金史》從成吉思汗的祖先
本書較為全面地考察中國(guó)江南地區(qū)原生態(tài)文化、原生態(tài)漁業(yè)經(jīng)濟(jì)、漁業(yè)民俗和漁民社會(huì)歷史,梳理江南地區(qū)原生態(tài)文化豐富的發(fā)展源流及其在不同時(shí)代的變化、江南原生態(tài)文化興起和發(fā)展的物質(zhì)基礎(chǔ)和傳播媒介,并結(jié)合大量不同時(shí)期的詩(shī)詞和民間俗語(yǔ)、漁歌等,展現(xiàn)近代以來江南地區(qū)原生態(tài)文化的艱難發(fā)展史,其中飽含對(duì)江南地區(qū)原生態(tài)文化的熱愛,尤其是對(duì)傳
本書收錄了少數(shù)民族非遺保護(hù)和傳承的相關(guān)最新研究成果,同時(shí)在《中國(guó)少數(shù)民族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)發(fā)展報(bào)告(2022)》的基礎(chǔ)上,繼續(xù)對(duì)我國(guó)五批國(guó)家級(jí)非遺代表性項(xiàng)目名錄和五批國(guó)家級(jí)非遺代表性項(xiàng)目代表性傳承人名錄進(jìn)行了分民族、分地區(qū)的統(tǒng)計(jì)分析,并結(jié)合各類非遺保護(hù)和傳承的基本現(xiàn)狀,利用文獻(xiàn)資料法、定性研究法、定量研究法、案例分析法、比