本書從表演的概念與實質(zhì)出發(fā),詳細闡述了影視表演的藝術特征,主要載體以及演員、演員與角色的關系,且從表演的準備工作、語言技巧、道具使用角度出發(fā),深度挖掘影視表演藝術理論與實踐的研究。本書既有深奧的理論表述,又視野開闊,同時又加強了對表演流派的最新解讀。這本書實踐性和指導性并重,既總結了藝術表現(xiàn)形式的共同規(guī)律,也對不同的藝
《影視翻譯與制作》是作者在中國傳媒大學所用教材的基礎上編寫完成的,是作者長期從事影視譯制理論研究、創(chuàng)作實踐和教學實踐的積累和總結。本書以制片管理為主軸,將影視譯制生產(chǎn)創(chuàng)作的各道工序串聯(lián)起來,以譯制生產(chǎn)創(chuàng)作的質(zhì)量管理要求和質(zhì)量評估標準為準繩,分別論述選片引進、譯制質(zhì)量管理、譯制翻譯、譯制導演、譯制配音表演、譯制錄音合成、
《中國戲曲電影理論史》由電影學博士、中國社會科學院大學新聞傳播學院教師王怡琳所著。本書以中國戲曲電影為研究對象,對各個歷史時戲曲電影是中國傳統(tǒng)戲曲藝術與現(xiàn)代電影科技相結合的產(chǎn)物,不同時代背景、政治經(jīng)濟制度、政策導向、地域文化等都會對戲曲電影創(chuàng)作的面貌及觀念產(chǎn)生重大的影響。本書以中國戲曲電影為研究對象,對各個歷史時期戲曲
通過將榮格心理學與藝術治療相結合,本作致力于使用影視作品達成療愈的目的,將相關影視作品分為面具類、陰影類、沖突類和整合類四種類型,充分剖析了利用影視作品,在治療過程中對來訪者進行心理喚醒、讓來訪者放下防御、整合沖突能量的可能性。本作補充了作者先前專注于表達性藝術治療的作品《繪畫心理分析:追尋畫外之音》與《繪畫心理調(diào)適:
本書論述了日本動畫導演、漫畫家今敏的動畫作品的藝術性,包括今敏個人與作品之間的聯(lián)系、今敏動畫作品的獨特之處等,從整體上梳理了弗洛伊德精神分析理論的概念和今敏動畫藝術的特點,闡述了弗洛伊德精神分析理論與今敏動畫的關系。通過對今敏及其動畫藝術的精神分析層面的研究,結合受眾的接受心理,概括了今敏動畫在視覺、制作和主題上的藝術
本書共7章內(nèi)容,包括:分鏡頭概述、分鏡頭畫面元素、鏡頭的基本原理、分鏡頭的繪制格式、分鏡頭的畫面設計、連續(xù)鏡頭設計、鏡頭間的轉(zhuǎn)換。
本教材以戲劇影視學科的基礎理論為指導,建構專業(yè)影視思維和審美旨趣;突出教育技術學科的技術應用要求,注重理論回歸實踐并應用于實踐;同時要求學生了解影視在教育領域的應用以及教育影視作品的特殊屬性。全書共分六章,前三章從宏觀和中觀角度幫助學生建立影視基礎認知,分別從影視和教育兩層切入,了解其基本歷史、屬性、類型與特點;后三章
電影的藝術,并非像通常那樣,簡單地把電影當做一門綜合性藝術來看待,各種藝術及其他因素在電影中并不是機械地拼接和堆砌,而是得到新生,它們不再是音樂、繪畫、詩歌、建筑等等,而是都變成了新的藝術電影。它超乎尋常地凝聚了我們的當下。該書對電影藝術歷史的援引也極為豐富,引經(jīng)據(jù)典,從馬爾克斯兄弟到安東尼奧尼到法斯賓德,均有體現(xiàn)。本
《娛樂產(chǎn)業(yè)化》是第一個比較1890年至1940年間英國、法國和美國電影業(yè)的興起和經(jīng)濟發(fā)展的研究。GerbenBakker調(diào)查了19世紀現(xiàn)場娛樂的商業(yè)化和工業(yè)化,并分析了隨后到來的電影,揭示了電影的出現(xiàn)引發(fā)了一個不斷的創(chuàng)造性破壞、發(fā)展和生產(chǎn)力增長的過程,而這一過程至今仍在娛樂業(yè)持續(xù)。他認為,電影通過使其自動化、標準化并使
如果說宮崎駿和高畑勛各自撐起了吉卜力的半邊天,那么能熟悉這片天空全貌的,一定非二人共同的摯友兼制片人鈴木敏夫莫屬。作為吉卜力獨立后的首任社長及現(xiàn)任董事長制片人,鈴木敏夫擔任了《千與千尋》《歲月的童話》《紅豬》《哈爾的移動城堡》《起風了》等絕大部分吉卜力作品的制片工作,并親自撰寫文案、引領宣發(fā),承載了無數(shù)吉卜力的幕后回憶