奢摩他室曲叢(套裝共6冊(cè))
《說郛》是一部大型古籍匯刊,分類選輯歷代\"士林罕見\"的經(jīng)、史、小說、雜記千余種!墩f郛三種(套裝共10冊(cè))》將涵芬樓百卷本、明刻一百二十卷本及續(xù)刻四十六卷本匯集影印,定名《說郛三種》,使之接近于全璧。張宗祥后用涵芬樓本校休寧汪氏明抄殘本所得校記亦附入其中。末附書目索引。
《回文集(套裝共6冊(cè))》由編者經(jīng)過幾十年搜集整理,於二○○五年開始進(jìn)行排版。書中涉及大量回文圖案,排版較為復(fù)雜則後進(jìn)行了七年之久。期間排版工藝、設(shè)備屢經(jīng)更新,但此書為保持詩、圖原貌而一直沿用原來的排版形式。書中凡從古籍、手稿中輯錄的詩、圖,編者的原則是保持原書原貌,對(duì)異體字等均不做更改;而全書的序言、前言後語等文字,則
《紅與黑》緊緊圍繞主人公于連個(gè)人奮斗與最終失敗的經(jīng)歷這一主線,運(yùn)用了獨(dú)白和自由聯(lián)想等多種藝術(shù)手法,展現(xiàn)了19世紀(jì)最初30年間壓在法國人民頭上的歷屆政府所帶來的社會(huì)風(fēng)氣,反映了19世紀(jì)早期法國的政治和社會(huì)生活中的一些本質(zhì)問題。本叢書還包括《戰(zhàn)爭與和平》、《巴黎圣母院》、《童年》、《在人間》、《我的大學(xué)》、《呼嘯山莊》、《
《文存》共40卷,按文章門類收錄,計(jì)有長篇小說5卷、中篇小說4卷、短篇小說5卷、小小說1卷、兒童文學(xué)1卷、建筑評(píng)論2卷、《紅樓夢(mèng)》研究4卷、散文隨筆11卷、雜文1卷、海外游記1卷、多品種(圖文交融文本、報(bào)告文學(xué)、詩歌、劇本、足球評(píng)論、譯述)1卷、創(chuàng)作談1卷、理論批評(píng)1卷、早期(1958年至1976年)作品1卷、自述1卷
盛明雜劇.
朱生豪是我國二十世紀(jì)傑出的翻譯家。他的莎士比亞譯本至今仍是中國演出莎劇的首選,有經(jīng)久不衰的舞臺(tái)生命力和文學(xué)傳世價(jià)值。他因傑出的翻譯成果和崇高的人格境界,被譽(yù)為譯界楷模。朱生豪翻譯莎士比亞的工作是在極端艱辛的生存狀況下進(jìn)行的,光手稿就曾經(jīng)兩次散失,三次從頭開始。一九三六年春,朱生豪懷著為民族爭氣的信念動(dòng)手翻譯莎劇,至一九
《蒙古王府本石頭記(套裝全6冊(cè))》是珍貴的《紅樓夢(mèng)》十二種早期抄本之一,因曾保存在蒙古王府中故名,共裝四函,連史紙,朱絲欄,中縫有印就的“石頭記”字樣。卷首有后人抄配程小泉序,八十回后又配錄了續(xù)書四十回。其獨(dú)特的版本面貌、獨(dú)有的側(cè)批等都具有重要的文學(xué)研究價(jià)值。
中國文學(xué)史上閃爍著燦爛光輝的古典文學(xué)名著,是世界文學(xué)寶庫中令人矚目的瑰寶。中國古典文學(xué)名著有詩歌、散文、小說以及詞、賦、曲等多種表現(xiàn)形式,在各種文體中,又有多種多樣的藝術(shù)表現(xiàn)手法,從而使中國古典文學(xué)呈現(xiàn)出多姿多彩、壯麗輝煌的圖景。在中國古典文學(xué)中有十部作品最為著名,她們是:《紅樓夢(mèng)》、《水滸傳》、《三國演義》、《西游記
2011年8月20日,莫言小說《蛙》獲得第八屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng)。小說由劇作家蝌蚪寫給日本作家杉谷義人的四封長信和一部話劇構(gòu)成,以新中國近60年波瀾起伏的農(nóng)村生育史為背景,通過講述從事婦產(chǎn)科工作50多年的鄉(xiāng)村女醫(yī)生姑姑的人生經(jīng)歷,講述了姑姑——一個(gè)鄉(xiāng)村婦產(chǎn)科醫(yī)生的人生經(jīng)歷,在用生動(dòng)感人的細(xì)節(jié)展示鄉(xiāng)土中國六十年波瀾起伏的生育史的