也許,你早就聽(tīng)過(guò)了灰姑娘的故事,可是你知道在美麗的花園里,灰姑娘和一群可愛(ài)的動(dòng)物們發(fā)生了哪些有趣的故事嗎?在朋友的幫助下,灰姑娘是怎樣逃脫后媽和解解悶一次次的刁難的呢?一直保護(hù)著灰姑娘的仙女教母,將帶她進(jìn)入一個(gè)什么樣的神奇世界?灰姑娘和王子之間,還會(huì)發(fā)生哪些動(dòng)人故事…… 如果你想知道答案,就請(qǐng)打開(kāi)這本童話,灰姑娘將和
也許,你早就認(rèn)識(shí)了小美人魚(yú),并為她的執(zhí)著、善良而感動(dòng)。可是你知道嗎,在蔚藍(lán)色的大海深處,小美人魚(yú)有過(guò)哪些神奇的經(jīng)歷嗎?當(dāng)她浮上海面后,她又遇到了那些有趣的朋友?在人類的王宮里,失去聲音的小美人魚(yú)過(guò)著怎樣的生活?小美人魚(yú)變成了海上的泡沫嗎?她又去了哪里…… 如果你想知道答案,請(qǐng)翻開(kāi)這本童話書(shū),小美人魚(yú)將和你一起分享所有
《放寬小說(shuō)的視野——當(dāng)代小說(shuō)國(guó)際工作坊》文字由著名學(xué)者李陀、程光煒、楊慶祥及一群年輕學(xué)者的專題討論整理而成。在長(zhǎng)時(shí)間充分準(zhǔn)備材料的基礎(chǔ)上,他們分幾次集中討論了王安憶、韓少功、蘇童、莫言、賈平凹這五位作家的作品及個(gè)人經(jīng)驗(yàn),探討作家們的創(chuàng)作特征,但更側(cè)重于以文本為基礎(chǔ)對(duì)當(dāng)代文學(xué)整體做一分析,指出當(dāng)下文學(xué)創(chuàng)作中的問(wèn)題,揭示問(wèn)
本書(shū)在重溫古典的基礎(chǔ)上,更偏重20世紀(jì)的作品,著重介紹世界著名的文學(xué)作品的作家、作品及藝術(shù)特色。以助于讀者在世界文學(xué)的大背景下了解西方文化精神和東方文化神韻,汲取人類文化的精華,感情人生,凈化心靈,提高綜合素質(zhì),進(jìn)而重塑一種強(qiáng)健的精神人格。?
玉不琢,不成器。一個(gè)人的性格,沒(méi)有認(rèn)真的自我修養(yǎng),就不可能達(dá)到完美的境界。本書(shū)精心選編了100個(gè)讓孩子更杰出的性格養(yǎng)成小故事,通過(guò)“一句話點(diǎn)撥+故事+感悟+精美繪圖”的形式,深度詮釋了好性格的形成過(guò)程,為孩子樹(shù)立起樂(lè)觀自信、勇敢堅(jiān)強(qiáng)、溫柔善良,獨(dú)立自主的性格典范。讓孩子從故事中汲取成長(zhǎng)的力量,不斷完善自我,勇敢面對(duì)生活
《東方文學(xué)研究集刊(第8集)》內(nèi)容較為豐富,涉及日本、黎巴嫩、印裔英國(guó)籍等幾位作家作品的介紹,印度、中東等文學(xué)的介紹,對(duì)作家的訪談(翻譯),伊朗女性小說(shuō)寫(xiě)作發(fā)展進(jìn)程等。文章整體來(lái)說(shuō)積淀較深,題材也比較寬闊,有助于我們了解博大精深的東方文學(xué)。東方文學(xué)是世界歷史文學(xué)的重要組成部分,但受到近代殖民話語(yǔ)權(quán)的影響,東方文學(xué)一直不
《新中國(guó)60年外國(guó)文學(xué)研究(第二卷)外國(guó)文學(xué)流派研究》對(duì)新中國(guó)成立以來(lái),我國(guó)學(xué)界對(duì)外國(guó)流派研究情況進(jìn)行了較為全面的分析考察和總結(jié)。該分析考察在簡(jiǎn)要回顧建國(guó)前研究情況的基礎(chǔ)上,分別對(duì)建國(guó)后前17年和改革開(kāi)放30年來(lái)的研究進(jìn)行了整體性分析,對(duì)此間的研究所存在的問(wèn)題做了概括性分析,并對(duì)今后的研究方向和思路提出了一定前瞻性的思
這里有世界各地的孩子們喜歡的25位公主:變成泡泡的美人魚(yú)公主;住在鼴鼠洞里的拇指姑娘;和馬腦袋說(shuō)話的牧鵝公主;遇到七個(gè)小矮人的白雪公主;替父親打仗的花木蘭;從雞蛋里孵出來(lái)的雞蛋公主;總是遇到怪事的玫瑰小姐妹;在夜里不停跳舞的十二位公主……相信每個(gè)天真的孩子在這場(chǎng)充滿冒險(xiǎn)、友愛(ài)、勇敢、誠(chéng)實(shí)、機(jī)智的奇妙旅行中,都會(huì)感受到品
本書(shū)審視英美詩(shī)歌與中國(guó)詩(shī)歌的相互影響和滲透,特別是英美現(xiàn)當(dāng)代詩(shī)歌與中國(guó)古詩(shī)的淵源,探討翻譯在英漢詩(shī)歌及英漢文化碰撞中的媒介作用,剖析外語(yǔ)教師的文化交匯身份。特色為,從比較文學(xué)視角及女性視角探討中西文化的融會(huì)及滲透。
"文學(xué)經(jīng)典讀本系列"從文學(xué)的角度,以文學(xué)的方式,幫助大、中學(xué)生和一般讀者提升語(yǔ)文訓(xùn)練和人文修養(yǎng)。具體編寫(xiě)以文學(xué)經(jīng)典為中心,選名家名作,力圖通過(guò)有線的選文凸顯一條文學(xué)史的線索,一種文化傳統(tǒng),一個(gè)"層累"的過(guò)程。書(shū)前有總的導(dǎo)言,每篇選文前有編者撰寫(xiě)的作家作品概論和述評(píng),后有思考題、拓展閱讀文獻(xiàn)!锻鈬(guó)文學(xué)經(jīng)典讀本》為外國(guó)文