中教金典
中教圖書商城
館配數據采訪
教材巡展網上行
在線客服
歡迎進入網上館配會薦購選采服務平臺 圖書館單位會員
注冊
圖書館讀者/館員
登錄
首頁
平臺現貨書目
中圖法目錄
出版社目錄
擬出版書目
基教幼教目錄
數字資源目錄
平臺使用指南
平臺介紹
書單推薦
更多
·二十四節(jié)氣|處暑
·二十四節(jié)氣|立秋
·二十四節(jié)氣|大暑
·二十四節(jié)氣|夏至
·科學出版社精品典藏
·清華大學出版社—2024年度好
·二十四節(jié)氣 | 立春
·二十四節(jié)氣│大寒
新書推薦
更多
·《中國經濟學(2025年第2輯總
·《高速閱讀法:用學到的知識
·《行為博弈》
·《神經網絡設計與應用》
·《精準落實》
·《新生物學本質主義研究》
·《賞文物話中醫(yī)》
·《把熱愛變成事業(yè)》
文學翻譯的境界:譯意·譯味·譯境
定 價:69 元
當前圖書已被 2 所學校薦購過!
查看明細
作者:陳大亮
出版時間:2014/12/1
ISBN:9787100128575
出 版 社:商務印書館
中圖法分類:
I046
頁碼:
紙張:膠版紙
版次:1
開本:128開
9
7
1
8
2
7
8
1
5
0
7
0
5
內容簡介
編輯推薦
序 言
作者介紹
本書從金岳霖問題入手,分析問題原因,提出解決辦法,在譯意和譯味的基礎上增加了譯境,形成了文學翻譯的三種境界,對應文學作品的三個層次,界定了三者之間的區(qū)別與聯系,論述了三種境界在語言功能、思維模式、意義類型上的不同特點與具體表現,探討了翻譯境界之間的層級超越機制,建構了譯意、譯味、譯境之間的理論體系。
導語_點評_推薦詞
序言
陳大亮,教授,碩導,博士學位,南京大學博士后,中央文獻翻譯研究基地副主任,中國英漢比較研究會理事,天津市外文學會常務理事,《中譯外研究》副主編。主要研究方向:中央文獻翻譯理論與實踐、翻譯批評、中國譯論、翻譯詩學。發(fā)表學術論文30余篇,發(fā)表學術譯作6篇,出版譯著5部,出版編著3部,主持國家社科基金后期資助項目1項,主持省部級項目4項,參與國家社科基金項目2項,連續(xù)2次獲得天津市社會科學優(yōu)秀成果獎。
你還可能感興趣
文學翻譯的境界:譯意·譯味·譯境
皖籍翻譯家的文學翻譯研究
三聯精選·翻譯偵探事務所
翻譯家霍克思
安東尼·皮姆的翻譯研究之遷移·譯史·倫理
中國文學走出去譯介模式研究-以莫言英譯作品譯介為例
我要評論
您的姓名
驗證碼:
留言內容
公司介紹
榮譽資質
定向推薦書目
出版社授權
采訪數據下載(EXCEL格式)
采訪數據下載(ISO格式)
出版社登錄
聯系我們
Copyright 1993-2025
www.wsgph.com
Inc.All Rights Reserved
技術支持:山東中教產業(yè)發(fā)展股份有限公司 客服電話:400-0531-123
魯ICP備18038789號-6