中教金典
中教圖書商城
館配數(shù)據(jù)采訪
教材巡展網(wǎng)上行
在線客服
歡迎進入網(wǎng)上館配會薦購選采服務平臺 圖書館單位會員
注冊
圖書館讀者/館員
登錄
首頁
平臺現(xiàn)貨書目
中圖法目錄
出版社目錄
擬出版書目
基教幼教目錄
數(shù)字資源目錄
平臺使用指南
平臺介紹
書單推薦
更多
·科學出版社精品典藏
·清華大學出版社—2024年度好
·二十四節(jié)氣 | 立春
·二十四節(jié)氣│大寒
·二十四節(jié)氣│小寒
·二十四節(jié)氣 | 冬至
·二十四節(jié)氣 | 大雪
·預售 · 年度重磅報告 | 202
新書推薦
更多
·機械設計手冊(第七版)
·山東館藏文物精品大系·青銅
·ChatGPT+AI文案寫作實戰(zhàn)108招
·數(shù)字文化的崛起
·一本書讀懂30部社會學名著
·通信電子戰(zhàn)工程
·DK時間線上的全球史
·共享現(xiàn)實:是什么讓我們成為
英漢口筆譯實踐
定 價:60 元
當前圖書已被 8 所學校薦購過!
查看明細
作者:狄東睿著
出版時間:2019/1/1
ISBN:9787545145250
出 版 社:遼海出版社
中圖法分類:
H315.9
頁碼:250頁
紙張:膠版紙
版次:1
開本:24開
9
7
1
8
4
7
5
5
2
4
5
5
0
內(nèi)容簡介
本書主要分為口譯與筆譯兩種。作為兩種不同的翻譯方式,口譯與筆譯在翻譯技巧上存在著諸多差異,如果沒有分清兩者的差異,而將不同的翻譯技巧混淆使用,就會對譯文質(zhì)量產(chǎn)生嚴重影響。因此,須清楚地了解口譯與筆譯的特點,掌握兩者不同的翻譯技巧,進而提升翻譯水平。
你還可能感興趣
大學英語翻譯教學及其混合模式應用
跨文化語境下的英語翻譯研究
語言翻譯與跨文化交際人才培養(yǎng)策略研究
英漢口筆譯實踐
實用翻譯教程(第三版)
新東方 (2023)考研英語拆分與組合翻譯法
我要評論
您的姓名
驗證碼:
留言內(nèi)容
公司介紹
榮譽資質(zhì)
定向推薦書目
出版社授權(quán)
采訪數(shù)據(jù)下載(EXCEL格式)
采訪數(shù)據(jù)下載(ISO格式)
出版社登錄
聯(lián)系我們
Copyright 1993-2025
www.wsgph.com
Inc.All Rights Reserved
技術支持:山東中教產(chǎn)業(yè)發(fā)展股份有限公司 客服電話:400-0531-123
魯ICP備18038789號-6