左岸譯叢:加油站紀事
定 價:38 元
叢書名:左岸譯叢
這是一部場景固定的公路電影,一種文學宣言和文學起義,是對法國二十幾年來小說高產、熱銷現象的反思。它由無數未完成的微小說構成,采取碎片化寫作,不受制于故事情節(jié),凸顯形式、章節(jié)、段落、語句,并從中提取詩意和幽默的因子。熟客或新人、冷冰冰的日本女孩、流浪漢、廢棄屋、廉租房、移動房車、閃動不停的霓虹燈、遺落在柜臺的書本、不知去向的U盤、各式各樣的標記,一切都像五彩紙屑般紛紛落下……
1. 獲“法國紅房子/G7文學獎”
2. 入選2019年費米娜獎、花神獎、威普勒獎
3. 該小說是法國文學中“刺人的薔薇果”,是關于人類健忘的紀事,是一部循規(guī)蹈矩、荒謬無比、沒有流血的西部片。
4. 加油站是無名之地,也是世界的中心,是揭示真理的地方,作者借以嘲諷永不停歇的荒謬世界。
5. 《加油站紀事》是實驗小說,由無數有待完結的微小說組成,充滿無厘頭的幽默和文字游戲,致敬“烏力波”之作。
6. 書中用文字再現眾多經典電影片段和攝影作品,是電影和藝術愛好者難得的尋寶之地!
相對于完成和結束,我更相信未完成的神秘力量;
比起煙消云散,我更喜愛云霧氤氳。
——作者
亞歷山大·拉布呂夫(Alexandre Labruffe),1974年生于法國波爾多,15歲之前生活在人跡罕見的森林中,找不到人說話,險成“邊緣人”。中學畢業(yè)后開始學中文,20歲來中國,在工廠里打工半年,“檢查牙簽、棉簽、復活節(jié)彩蛋”,還跟中國人喝燒酒;后在國際法語聯盟工作,派駐中國和韓國。他與人合著過短篇小說,參加過許多戲劇和電影的制作,并在撰寫關于藝術史的論文。2020年出版《在武漢的一個冬天》。