北原白秋是 20 世紀(jì)日本有影響的詩(shī)人之一,這是他的作品次成規(guī)模地被譯成中文。本書(shū)部分翻譯了多首北原白秋不同時(shí)代的作品,中日文對(duì)照,并配以備考注釋。本書(shū)還包含著譯者在翻譯理論方面的探索,以及翻譯體會(huì)和對(duì)東亞文化交流的見(jiàn)解等。
鐘放,1975年生于吉林省公主嶺市,東北師范大學(xué)日本研究所副教授。師從尚俠教授,2008年12月獲得文學(xué)博士學(xué)位。研究方向?yàn)槿毡驹?shī)歌、東北亞國(guó)際關(guān)系和國(guó)際法,代表作有《稻盛和夫的經(jīng)營(yíng)哲學(xué)》《偽滿洲國(guó)的法治幻象》《國(guó)際法簡(jiǎn)編》等。曾赴日本、俄羅斯與蒙古國(guó)短期訪學(xué)。
代 序 從白秋俳句到白秋研究
正 文 北原白秋詩(shī)歌
附錄一 東師學(xué)記六章
附錄二 與林少華先生的通信
附錄三 國(guó)詩(shī)人鄭芝溶詩(shī)歌三首
參考書(shū)目
后記