![]() ![]() |
認知語義視角下英、漢語空間量度形容詞對比研究
本書是基于詞典和語料庫,在認知語義視角下針對英、漢空間量度形容詞進行歷時和共時相結(jié)合的對比研究。本書主要從三個方面研究:第一,英、漢語中有基本對應(yīng)的空間量度形容詞,兩種語言中空間量度形容詞語義系統(tǒng)的結(jié)構(gòu)有細微的差別;第二,英、漢空間量度形容詞在轉(zhuǎn)喻過程中發(fā)生了轉(zhuǎn)類和轉(zhuǎn)義兩種情況,直接導(dǎo)致詞類活用和詞義擴展;第三,英、漢語中的空間量度形容詞向數(shù)量、范圍規(guī)模、等級程度、評價、比較、力量強度、年齡、時間、感知、心智、關(guān)系、制度、經(jīng)濟域映射,從而英、漢空間量度形容詞的隱喻比轉(zhuǎn)喻現(xiàn)象更普遍。本研究中通過在語篇語境中分析得出的很多詞義沒有收入詞典中,即這些隱喻映射域和詞義都遠遠地超出了詞典涵蓋的范圍。
你還可能感興趣
我要評論
|