![]() ![]() |
味染歐羅巴:中國飲食文化在西方(1500—1700)(精)
飲食文化交流,是中西文化交流的重要組成部分。隨著大航海時代的到來,中西文化交流互鑒日益頻繁,中國飲食文化被航海家、傳教士、西方學者帶入西方,西方社會對中國飲食文化的了解也由古代的想象傳說,逐漸清晰、完整,變成系統(tǒng)性的飲食知識,最終于17世紀掀起了以中國飲食文化為代表的的“中國熱”。
本書即以中國飲食文化在西方的傳播為對象,從古代的飲食想象傳說、大航海時代管中窺豹、來華傳教士親歷、17世紀學者科學研究五個階段,講述15—17世紀中國飲食文化是如何傳播到西方以及在西方知識系統(tǒng)中產(chǎn)生了怎樣的“中國影響”,西方社會不同群體又是如何看待中國的飲食文化。
章節(jié)標題如下:
第一章 飲食想象:15世紀前西方中國飲食舊知與初見
一、東方傳奇:古代西方的中國飲食傳說
二、初使見聞:蒙古草原的平民餐桌與宮廷宴會
三、生動記述:飲酪食肉、銀樹儲酒與斡耳朵
四、飲食啟蒙:馬可波羅筆下的元代中國飲食及影響
五、延續(xù)舊知:15世紀前西方中國飲食知識的傳播
小結(jié)
第二章 一斑窺豹:16世紀葡萄牙、西班牙人的中國飲食“新知”
一、用筷吃飯:伊比利亞商船發(fā)回的中國飲食報道
二、名實之誤:中葡飲食文化的初次相逢
三、飲食探險:伊比利亞文學中的中國飲食趣事
四、雜糅拼湊:門多薩與西方中國飲食知識的“新發(fā)現(xiàn)”
小結(jié)
第三章 入華親歷:早期來華傳教士與歐洲中國飲食文化傳播
一、食在中國:利瑪竇與中國飲食認知系統(tǒng)化
二、北麥南稻:曾德昭《大中國志》與晚明區(qū)域飲食認知
三、間接傳遞:從周邊國家發(fā)回歐洲有關(guān)中國飲食報道
小結(jié)
第四章 飲食科考:17世紀西方中國飲食認知的深化
一、地圖百科:歐洲古地圖上的中國食材
二、植物圖像:卜彌格《中國植物志》與中國飲食知識可視化
三、飲食匯通:基歇爾對中國飲食知識的轉(zhuǎn)述和剪裁
四、知“食”分子:安文思有關(guān)飲食名物及清宮飲食制度解讀
小結(jié)
第五章 認知異趣:歐洲不同群體對中國飲食的解讀
一、修士之爭:不同修會對中國飲食禮儀的爭論
二、商人之利:東印度公司與中西茶葉貿(mào)易差異
三、學者之辨:“國王數(shù)學家”與中國飲食科學爭辯
四、大眾之別:歐洲國民視角下的中國飲食異同
小結(jié)
結(jié) 語 中國影響:歐洲飲食知識系統(tǒng)中的“中國熱”
一、傳承接續(xù):大航海時代掀開西方中國飲食認知新篇章
二、“中國之王”:1700年凡爾賽宮舞會標志“中國熱”風潮到來
三、茶與瓷器:在歐洲人日常生活中發(fā)現(xiàn)中國飲食史詩
四、命運共同:飲食是中西文明交流互鑒的永恒話題
你還可能感興趣
我要評論
|