(在宗教文化出版社2021年2-3月備案目錄中)本書對(duì)佛教瑜伽行唯識(shí)學(xué)的根本經(jīng)典《成唯識(shí)論》作了全面深入的研究。在方法上,作者打破玄奘的糅譯體例,用“三自性”統(tǒng)攝全書,對(duì)唯識(shí)學(xué)的根本主題進(jìn)行范疇性詮釋,所涉內(nèi)容包括:三自性、八識(shí)、唯識(shí)無(wú)境、菩提道次第、對(duì)數(shù)論與勝論的批判、對(duì)部派佛學(xué)的批判,及結(jié)合漢譯尼泊爾本安慧《唯識(shí)三
本書從了義佛法的視角對(duì)《金剛經(jīng)》進(jìn)行了較為深刻的解讀,揭示了《金剛經(jīng)》明見(jiàn)自我心性的根本宗旨義趣。并以經(jīng)中法義為依據(jù),對(duì)日常修行中的一些常見(jiàn)現(xiàn)象作了必要的剖析與梳理;倡導(dǎo)佛法覺(jué)悟人生、奉獻(xiàn)人生的思想;倡導(dǎo)依大乘經(jīng)典修學(xué)佛法,并接受大乘經(jīng)典勘驗(yàn)的實(shí)證精神;倡導(dǎo)以經(jīng)中法義為指導(dǎo),建立不二觀行的日常修持理念。主張理事并舉、以
本書稿緊緊圍繞《楞嚴(yán)經(jīng)》進(jìn)行解讀,不涉及時(shí)勢(shì)及世情。講記講解通俗易懂、內(nèi)容全面寬泛,可以為讀者了解佛學(xué)及中國(guó)傳統(tǒng)文化提供借鑒!独銍(yán)經(jīng)》,又稱《首楞嚴(yán)經(jīng)》《大佛頂首楞嚴(yán)經(jīng)》,著名佛教經(jīng)典。唐般剌密諦于唐中宗神龍?jiān)?705年)廣州譯出。
(在宗教文化出版社2020年9月份圖書選題備案目錄中)《溫州民間信仰調(diào)查研究》是浙江民間信仰調(diào)查研究系列的“溫州篇章”!稖刂菝耖g信仰調(diào)查研究》試圖從溫州民間信仰的歷史變遷、溫州民間信仰的基本現(xiàn)狀、溫州民間信仰的文化解讀、溫州民間信仰的當(dāng)代價(jià)值、溫州民間信仰事務(wù)的規(guī)范化管理、溫州民間信仰相關(guān)成果文獻(xiàn)等六個(gè)方面,系統(tǒng)勾勒
(宗教文化出版社2020年11月公開(kāi)發(fā)行圖書選題目錄中)本書20余萬(wàn)字,是基于作者在山東警察學(xué)院所開(kāi)課程之講義所形成的書稿。主要內(nèi)容有三部分:第一部分是關(guān)于宗教基礎(chǔ)理論,主要是宗教的本質(zhì)、對(duì)宗教的認(rèn)識(shí)、宗教的起源和發(fā)展、宗教的基本要素;第二部分是介紹世界主要宗教(猶太教、基督教、天主教、伊斯蘭教、佛教、道教)的產(chǎn)生、發(fā)
該書是清代學(xué)者閔一得體“太上心宗”,行醫(yī)世之功,多年鉆研所著心得。他的理法和功訣皆是結(jié)合實(shí)際行修而言,絕非純理論的推理。書中遍布不可多得的真修法訣,其中許多真修秘訣,在古代時(shí)期,如果沒(méi)有很深厚的友情,或者花費(fèi)巨資,是不可能得到真?zhèn)鞯摹K拿坎繒慕庹f(shuō)都十分詳細(xì)徹底。最難得的是作者真能將修行中所經(jīng)歷的各種遇到的情況,和盤
本書是現(xiàn)代五臺(tái)山清涼橋吉祥寺能海法師所撰擷的基礎(chǔ)戒律學(xué)論典,從十個(gè)方面講述了戒律(尤其是別解脫戒)行持的目的、要點(diǎn)、戒相、意義等,強(qiáng)調(diào)戒定慧的辯證關(guān)系,尤其本論不止明確具體戒相,還詳述了持戒的心要。智敏法師在隨能海法師學(xué)習(xí)十三年,對(duì)于能海法師所講授的包括本論在內(nèi)的大多經(jīng)論皆作現(xiàn)場(chǎng)聽(tīng)聞、記錄整理并得其實(shí)修指導(dǎo)。由于此論原
本書是修念佛法門的主要指導(dǎo)經(jīng)典,有鳩摩羅什、玄奘兩個(gè)譯本。文簡(jiǎn)意賅,辭約理富,歷代祖師多有著述解釋。應(yīng)廣大信眾祈請(qǐng),2017年宗宙法師在上虞多寶講寺為四眾弟子作講解,以蕅益大師《彌陀要解》“信愿行”為綱領(lǐng),參考窺基大師《阿彌陀經(jīng)通贊疏》的緣起、判教和法相解釋,及《阿彌陀經(jīng)疏》,并援引蓮池大師《彌陀疏鈔》和窺基大師《西方
本書為重新審視亞洲大陸的危機(jī)以及東亞其他地區(qū)的反應(yīng),提供了獨(dú)特的視角。以隱元大師的故事為中心,本書作者吳疆教授揭示出隱元大師東渡的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于一個(gè)佛教宗派的暫時(shí)成功,更重要的是隱元大師向日本引入了一種新的本真話語(yǔ),引起了日本本土主義的挑戰(zhàn),并最終開(kāi)啟了一種新的世界觀在前近代東亞社會(huì)的形成。
本書是對(duì)《中論頌》《佛護(hù)釋》兩部大乘佛教義理基石、大乘佛教經(jīng)典的藏語(yǔ)文本進(jìn)行的漢語(yǔ)翻譯及注釋。