《多元文化視域下的高校英語教育研究》由黃建,殷艷,王迪著
英語教學(xué)語法漢解
巴克是米勒法官家中一條養(yǎng)尊處優(yōu)的寵物狗,過著無憂無慮的生活。因為錯信狡猾的花匠,他被拐賣到荒蠻嚴(yán)寒的北方當(dāng)雪橇狗。殘酷的生存環(huán)境鍛煉了巴克,他在歷練中不斷成長,最終通過戰(zhàn)勝狗王斯匹茨而贏得了拉雪橇狗群中的頭把交椅。當(dāng)殘暴的哈爾將巴克打得遍體鱗傷、奄奄一息時,約翰·桑頓的解救讓巴克感受到溫暖并決定誓死效忠恩主,但恩主的遇
《法語經(jīng)典課文選讀(高級下)》是為歐標(biāo)B2~C1水平的法語學(xué)習(xí)者精心編寫的一本閱讀書籍,旨在通過豐富多樣的課文內(nèi)容和深入的文化探討,提升讀者的語言能力與文化素養(yǎng)。本書共分八個單元,涵蓋風(fēng)俗習(xí)慣、社會議題、經(jīng)濟(jì)與環(huán)保、醫(yī)療健康、科學(xué)技術(shù)、法蘭西民族、書信與演說及文學(xué)世界等領(lǐng)域。每篇課文由資深教師從經(jīng)典法語書籍中精心遴選,
本書共分十章。第一章為口譯概述,主要介紹口譯的定義、發(fā)展、分類、特點、標(biāo)準(zhǔn)以及譯員的基本素質(zhì)和能力等。第二章至第九章每章圍繞一項口譯技能和訓(xùn)練方法進(jìn)行詳細(xì)的分析與講解,包括相關(guān)理論解釋、例證、訓(xùn)練技巧等。同時,在介紹每一項口譯技能時力求全面,內(nèi)容涵蓋了記憶、邏輯分析、預(yù)測、公眾演講、筆記、數(shù)字轉(zhuǎn)換、跨文化交際、視閱口譯
InordertomeettherequirementsofthetimesandsocietyforthecultivationofEnglishtalents,wehavecompiledthisbookguidedbytheSyllabusforEnglishMajorsinCollegesandUniversi
本書主要內(nèi)容是與贛鄱大地相關(guān)的典籍翻譯教程,主要包括典籍作者是江西的,或?qū)懡鞯牡浼,如歐陽修的散文、湯顯祖的戲劇、朱熹匯編并集注的《四書》、朱熹、王陽明為代表的宋明理學(xué)等。全書分為十章,每章由三節(jié)組成,第一節(jié)介紹相關(guān)典籍的情況及翻譯歷史;第二節(jié)為經(jīng)典譯本賞析;第三節(jié)為翻譯練習(xí)。典籍的相關(guān)知識和翻譯史的介紹;經(jīng)典譯本的
本研究聚焦于大學(xué)骨干日語教師的發(fā)展問題。是以3位大學(xué)骨干日語教師為研究對象,對其持續(xù)可能性日語教育中產(chǎn)生的對各自教師生涯的回顧-反思-變化-成長這一歷程進(jìn)行考察的敘事探究。本研究共分為7章。作者從分析骨干大學(xué)日語教師面臨的問題出發(fā),結(jié)合作者的個人史闡述可持續(xù)性日語教育中所遇到的問題的遭遇,以“D研究班”的兩位參加者楊、
本書選取了英語日常生活中最常用的部分慣用語,詳細(xì)地解釋了這些慣用語的意義,凸顯了慣用語的用法。全部慣用語按照英語字母的順序排列,查找方便簡潔。英語慣用語是英語在長期使用過程中形成的獨特、固定的表達(dá)方式,具有語義的統(tǒng)一性和結(jié)構(gòu)的穩(wěn)定性。世界上所有語言都包含有大量的慣用語,尤其是像英語這樣歷史悠久的語言。英語慣用語汗牛充棟
本書從詞類的語法功能、動詞時態(tài)到句子結(jié)構(gòu)、邏輯關(guān)系層層遞進(jìn),由淺入深為法語初學(xué)者講解入門法語語法。