本書是一本探究高校英語教學模式創(chuàng)新與發(fā)展的專著。本書首先對智慧教育及其在高校英語教學中的應用進行了概述;其次闡述了智慧教育理論在英語教學中的重要性,介紹了構建高校英語智慧教學環(huán)境的必要性;再次詳細分析了英語語言學的多個維度,包括語音學、詞匯學、語法學、語義學和語用學,并探討了這些維度在高校英語教學中的應用;最后探究了在
本書是一本探究英語教學模式創(chuàng)新與發(fā)展的專著。本書專注于英語教學模式的創(chuàng)新與發(fā)展研究,不僅從理論高度闡述了英語教學模式的重要性,還詳細介紹了英語教學內容、教學方法、教學評價等方面與教學模式的關聯(lián)。另外,本書還特別強調英語教學模式的實踐性與個性化,倡導將先進教學理念與實際操作緊密結合,鼓勵學生主動學習、深度思考,提升英語教
這是一本關于英語寫作技巧的專著。本書旨在系統(tǒng)地探討英語寫作中的各種技巧和策略,幫助讀者提升寫作能力。本書內容涵蓋了英語寫作的基本概念、語法與句法、詞匯運用、段落結構、修辭手法、論證與說服、寫作風格與語氣、修改與潤色、常見寫作任務以及寫作的實踐與應用。每章細致入微地探討了相關主題,旨在為讀者提供全面、系統(tǒng)的寫作指導。通過
中譯光點系列·雙語世界名著 老人與海
本書專題研究英漢對比在翻譯實踐與評析中的應用問題。研究內容包括英漢對比與 翻譯關系密切的各個層面,具體有語言類型、語言組織、語義、語法、句法、語篇、語用、修 辭、審美等。第1章討論英漢對比在翻譯實踐中的六大重要主題,旨在為翻譯實踐提供英 漢對比視角下的理論與方法論基礎。第2章討論英漢對比在翻譯評析中的六大主題,旨
本教材旨在培養(yǎng)能夠適應不同領域和行業(yè)的語言服務人才,強調學生的實踐能力和綜合素質的培養(yǎng),涵蓋了翻譯、搜索、文本處理、術語提取等多個領域,具有很強的通用性和實用性。全書涵蓋翻譯流程中譯前、譯中、譯后的技術實踐。主要內容:第一章介紹了導論部分,人工智能背景下翻譯人才培養(yǎng)的路徑、策略;第二章主要內容為譯前階段的技術實踐,如語
這是一本有關大學英語教學的專著。隨著全球化的加速發(fā)展和信息科技的嶄新機遇,英語作為國際通用語言的地位變得愈發(fā)重要。因此,如何有效地教授和學習大學英語成為了教育界的一項關鍵挑戰(zhàn)。本書旨在探討大學英語教學的各個方面,從教學策略的選擇到現(xiàn)代技術的應用,從課程設計到學習者的需求分析。本書將深入研究如何提高學生的英語交際能力,培
《新導向職業(yè)英語》系列教材以習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,全面貫徹黨的教育方針,落實立德樹人根本任務,促進學生英語學科核心素養(yǎng)的全面發(fā)展,培養(yǎng)具有中國情懷、國際視野,德技雙修,能夠在日常生活和職場中用英語進行有效溝通的高素質技術技能人才。本系列教材緊扣“課標”具體要求,體現(xiàn)了當下高職高專英語教學探索與改革的新
《新編實用英語(第五版)綜合教程2》(修訂版)按照高等職業(yè)教育英語教學“以應用為目的,實用為主,夠用為度”的理念編寫,深受使用院校師生好評,各版先后獲評普通高等教育“十五”“十一五”國家級規(guī)劃教材和“十二五”“十三五”“十四五”職業(yè)教育國家規(guī)劃教材,并在首屆全國教材建設獎評選中獲評全國優(yōu)秀教材(職業(yè)教育與繼續(xù)教育類)一
《大學創(chuàng)新英語》(InnovativeEnglish)是根據(jù)國家對地方院校轉型發(fā)展的要求和對外語教育的指導方針,以教育部高等學校大學外語教學指導委員會研制的《大學英語教學指南》和教育部、國家語言文字工作委員會頒布的《中國英語能力等級量表》為依據(jù),汲取現(xiàn)代外語教育理念和研究成果,經(jīng)過深入的調查研究,為全國應用型本科院校大