《新緯度大學英語視聽說教程》(第3冊)包含8個單元,內容涉及大眾傳媒、環(huán)境保護、文化多樣性、挑戰(zhàn)與機遇、職業(yè)生涯與組織行為、音樂與音樂人、經濟與金融體系、法律與秩序等內容。該教材在內容深度與廠度上較第1、2冊有了一定的提升,在難度設置上呈現三級目標的梯級遞進,在內容編排上以學生感興趣的話題為導入,進而逐漸深化單元主題。
本書根據專四大綱要求,對專四聽力考試進行了全面、系統的剖析,從考試介紹、針對性的基礎訓練、科學的方法指導到階梯式的實戰(zhàn)演練,層層深入,為考生更快、更好地突破專四聽力提供制勝之道。根據英語專業(yè)四級考試大綱及近幾年專業(yè)四級考試聽力真題考查趨勢,作者團隊精心編寫了這本集聽力技能提升及練習于一體的《專四聽力提分訓練》,旨在幫助
本書根據最新的專八大綱要求,對專八聽力考試進行了全面系統的剖析,從考試介紹、針對性的基礎訓練、科學的方法指導到階梯式的實戰(zhàn)演練,層層深入,為考生更快、更好地突破專八聽力提供制勝之道。根據最新英語專業(yè)八級考試大綱及近幾年專業(yè)八級考試聽力真題考查趨勢,作者團隊精心編寫了這本集聽力技能提升及練習于一體的《專八聽力提分訓練》,
本教案每一課按照一個系統、有效的模式進行設計,包括熱身與回顧、導入、講解、實踐、評估、應用六個環(huán)節(jié)。為教師提供功能齊全的教學支持系統,除教案外,還富有課文聽力、活動庫素材、活動庫聽力光盤!缎履J接⒄Z》系列教材引進美國圣智學習出版公司出版的《Stand0ut》系列教材,并按照部頒《英語能力課程教學方案》的要求改編而成的
本選題的主要內容是采用新視覺學習法,利用圖片透徹地理解和記憶英語單詞和詞組。本書采用單元制結構,每一個教學模塊都對應實用日常話題,共涵蓋14個主題,例如工作、學習和旅游等。全書內容配有免費音頻支持,提供所有單詞的正確發(fā)音。書后附參考列表按字母順序整理所有的單詞和詞組。
本書主要針對參加軍隊文職英語專業(yè)科目考試的考生,呈現以下特點:1.最新考情分析。精心整理匯總近幾年考試情況,科學分析命題趨勢,深入剖析考查重難點,及時給考生提供備考建議。2.知識點講解全面。嚴格依據軍隊文職英語專業(yè)科目考試大綱編寫,涵蓋知識點廣泛。結合歷年軍隊文職英語考試真題,合理安排考點,科學設置難度。3.理論例題相
本書旨在揭示漢英比較文學研究的重要性和價值,并提供對比研究的理論基礎和實踐指導,針對特定文學作品、文化現象進行深入分析。本書依據豐富的漢英雙語文學資源和比較文學研究的理論框架,整合相關學科的研究成果和最新的學術動態(tài)進行撰寫。本書主要介紹了比較文學研究的背景、理論和歷史沿革;通過對漢英兩種語言和文化的對比、分析,多角度、
翻譯作為跨文化交際的方式和手段,是兩種語言間的相互轉換。由于中西方在思維方式和語言表達上存在一定的差別,導致人們在文化交流中會出現一定的障礙。因此,翻譯成了中西方文化交流的紐帶。本書主要從文化與翻譯的關系、英語翻譯的定義與分類、跨文化交際與英語翻譯分析、跨文化視角下英語翻譯方法、跨文化視角下英漢詞語翻譯實踐、跨文化視角
本書為專門領域漢英翻譯教程,按照文體劃分,全書分為新聞體、論說體、公文體三個章節(jié),翻譯練習漢語選文內容涉及政治、外交、軍事、科技等,來源均為國內公開發(fā)表文獻。每個單元由“語篇介紹”“翻譯練習”“翻譯要點”“參考譯文”等四部分組成,內容全面豐富、講解細致到位,能有效提高讀者在時政領域的漢英翻譯綜合能力。是一本不可多得得能
英語是一門實踐性很強的學科,它在加強學生運用語言進行交際的能力,優(yōu)化學生大腦語言結構,培養(yǎng)學生的創(chuàng)新素質等方面有得天獨厚的優(yōu)勢。這就要求未來人才必須具備搜集和綜合分析各種信息資料的創(chuàng)造性思維能力。我們應通過拓展教學內容,運用新的教學策略和方法使學生有更多的機會去發(fā)展這種能力。本書中主要從英語教學和英語語言思維的特點出發(fā)