本書關注20世紀中國出現的七位女作家兼翻譯家,建立了20世紀中國女作家翻譯歷時復合語料庫,并基于該語料庫對女作家的翻譯語言價值形態(tài)特征進行歷時和共時、語際和語內的多維考察,突顯了時空、性別、雙重身份等社會歷史因素對翻譯語言價值形態(tài)的影響。本書描述了女作家翻譯語言價值形態(tài)的共通之處,可為翻譯共性研究提供確鑿的語料支持;同
文學批評方法手冊(第6版)(外國文學研究文庫·第四輯)
悲劇觀念辨析(外國文學研究文庫·第四輯)
《兒童文學教程(第二版)》系“21世紀小學教師教育系列教材”、省級精品課程建設教材,由緒論、14章及參考文獻等部分組成。教材編寫的視野宏闊、資源豐厚、主題鮮明、時代性強。主要包括兒童文學的意義、本體特征、發(fā)展歷史、主要體裁及其重要作家作品、鑒賞和創(chuàng)作等內容。結合教學實際,強化了教材的針對性、實踐性、師范性及適用性,突出
本專著為國家廣電總局社科項目——基于兒童本位特征的影視動畫創(chuàng)作實踐研究(GD2017),書稿立足兒童的角度為出發(fā)點,探討了中國動漫在融媒體時代的現狀、發(fā)展及挑戰(zhàn)。分析了媒介融合時代背景下的動漫產業(yè)和受眾群體的革新,主要表現在原創(chuàng)動漫的增長、受眾的拓展和全球化的傳播;面對融媒體時代動漫產業(yè)投資下滑、人才缺失、作品立意淺顯
本書包括五個部分:1.文學倫理學批評的代表性成果及在中國的學術影響力介紹,主要以圖文并茂的形式展示文學倫理學批評的代表性著作、期刊發(fā)表的論文、獲得的各類項目、各種獲獎以及平臺建設情況。2.國際文學倫理學批評研究會組織機構與國際會議,主要介紹國際文學倫理學批評研究會組織機構、重要學者、歷屆年會和高層論壇情況。3.文學倫理
本書以幼兒園教師工作崗位所需的知識、能力、素養(yǎng)為導向,共10個單元,分別為“幼兒。文學概述”“兒歌”“幼兒詩”“幼兒童話”“寓言”“幼兒故事”“幼兒散文”“幼兒圖畫故事”“幼兒戲劇”“其他類型幼兒文學”。每單元下按任務編排,除闡釋了不同體裁的幼兒文學的基本理論及創(chuàng)編、鑒賞方法外,還緊密對接崗位,配有相應的教學活動指導內
本教材共11章:文學欣賞概述,文學文體的宏觀把握,中國經典詩詞欣賞,中國經典小說欣賞,中國經典散文欣賞,中國經典戲曲欣賞,影視文學欣賞,網絡文學欣賞,港澳臺文學欣賞,歐美文學欣賞,亞洲文學欣賞。每個章節(jié)包括(1)時代浪潮:介紹寫作的時代背景;(2)知人論文:介紹作者的經歷及思想特色;(3)名作欣賞:名作原文的選段;(4
本書是一本學術專著,闡述了文學是以語言文字為媒介和手段塑造藝術形象,反映現實生活,表現人們的精神世界,并通過審美的方式發(fā)揮作用的藝術。文學教育是以文學為媒介培養(yǎng)人的活動,文學教育對學生語言文化知識的掌握、語言讀寫能力以及審美能力的提高、思想品德的完善和精神境界的提升都具有獨特的功效。在眾多文學教育教學實踐中,為我們開展
本書首先介紹了中西方經典翻譯與文化交流,其次講到了文學翻譯概論和其主要類型,接著研究了文學翻譯的文化視角、美學視角、意象視角、意境視角,最后探討了跨文化視野下的文學翻譯。