本書以作者親歷采訪的表現(xiàn)手法,敘寫了湘西*的綠林梟雄瞿伯階、彭叫驢子和匪王張平的傳奇故事。作品以瞿伯階的一生為主線,描寫了他和彭叫驢子聯(lián)盟,共同對付國民黨軍隊的圍剿,爾后又在解放前夕歸編國民黨部隊,*后由瞿波平帶領部隊向解放軍投誠的全過程。彭叫驢子和張平也是書中的兩大主角,他們*后的歸宿都各有不同。作品描寫客觀真實,故
《奧古斯特·威爾遜<匹茲堡系列劇>的戲劇空間》是一部有關戲劇文學的研究作品。本書探索了奧古斯特·威爾遜《匹茲堡系列劇》中的多元化空間表征及其功效,總結了威爾遜塑造空間的藝術手法,從空間的角度系統(tǒng)闡述了威爾遜作品中地理、歷史、黑白權力關系以及非裔美國人民族身份等文化空間問題,揭示了文本空間和現(xiàn)
本書是學術專著,本書通過對古今中外文學作品中玫瑰意象的解讀,分析其中蘊含的精神肉質,認為玫瑰是一種承載著豐富的精神內涵的花卉,而在文學和影視作品中,玫瑰已成為一個原型意象具有固定內涵的模式化意象同。本書認為玫瑰不僅僅是愛情之花,更是希望、美麗、激情、勇氣、博愛、堅韌等人類美好愿望和品質的象征。
本書是一本鄉(xiāng)土散文集。在這本書里,作者既寫出了關中地區(qū)傳統(tǒng)農耕文化的仁和寬厚之氣,也寫出了她的先輩們身上純良溫厚的高貴品質和不畏貧窮艱苦的頑強風骨,亦有隨著城鄉(xiāng)一體化建設和人們生活富足后思想認識、價值取向和生活方式變化所引發(fā)的思考、彷徨和悵惘。
本書對漢學家藍詩玲(JuliaLovell)翻譯的魯迅小說集《彷徨》《吶喊》《故事新編》共33篇小說譯文進行了分析,通過探討藍詩玲在文化負載詞、重疊詞、習語、段落描寫、修辭等各個方面的翻譯方法和策略,與楊憲益、戴乃迭的魯迅小說譯文進行對比分析,比較二者的異同,并總結藍詩玲的翻譯風格。
在李曉寒日漸厭倦了目前的生活狀態(tài)時,意外遇到十三歲那年的同桌清楊,只是十三年前的車禍讓清楊失去了記憶,糾纏在清楊的身世、丈夫的背叛、閨蜜的情變中的曉寒不經意中丟失了自己的婚姻。而結局卻出人意料地讓人唏噓不已。
于大為深愛著班主任劉老師的女兒彩霞,可彩霞考上大學在北京工業(yè)大學讀書。而高考落榜的他不甘落寞,愛好寫詩的他在家刻苦寫作,終于被北京《工人文學報》招聘為記者,命運得以改變。來到北京之后,于大為遇到了形形色色在北京追夢的青年,見證了他們的奮斗故事。這部長篇言情小說,用*人稱的寫法,通過細膩的描寫,真情的講述,展示了一群北漂
故事發(fā)生在魯西北被譽為金絲小棗之鄉(xiāng)的樂陵。小主人公樂樂是一名留守兒童,他特別喜歡村南棗林深處的一座紅房子。這座大大的紅房子,就是他情感的寄托……小說通過對樂樂、大胖等留守孩子生活狀態(tài)的描寫,將他們的內心世界展現(xiàn)給讀者,引發(fā)我們一起來關注留守兒童的生活現(xiàn)狀……
萬物美好,我在其中,一個人若能與花草樹木親近,與大自然親近,必能發(fā)現(xiàn)自然世界的美好精神,以照見自己及身外的世界,從中獲得啟示,得到智慧,升華精神生活。
本書是一本旅游隨筆集。作者將旅行途中對自然景觀的生動描寫巧妙地與景點的歷史文化雜糅起來,讓讀者在了解造物主的神奇?zhèn)グ稌r,更能感悟歷史的厚重。