書單推薦
更多
新書推薦
更多
當前分類數(shù)量:64285  點擊返回 當前位置:首頁 > 中圖法 【H 語言、文字】 分類索引
  • 個性化教學在大學英語中的應用
    • 個性化教學在大學英語中的應用
    • 陳芮著/2024-10-1/ 云南美術(shù)出版社/定價:¥45
    • 本書開篇剖析了當前大學英語教學中面臨的共性問題,并從教育心理學、學習科學等多個維度梳理了個性化教學的理論基礎,然后詳細分析了個性化教學策略在大學英語教學中的具體應用,包括基于學生個體差異的教學設計、利用信息技術(shù)實現(xiàn)學習路徑的定制,以及通過項目式學習、合作學習等多樣化教學手段激發(fā)學生的主動學習精神,最后闡述了個性化教學在

    • ISBN:9787548959199
  • 英語口語與語法教學
    • 英語口語與語法教學
    • 徐紅梅,李曉艷,李重飛主編/2024-10-1/ 延邊大學出版社/定價:¥65
    • 本書對英語口語教學與語法教學的理論基礎進行了全面梳理,包括建構(gòu)主義理論、交際法教學理論、二語習得理論等。在此基礎上,本書進一步分析了口語與語法教學的方法與策略,以及如何設計富有成效的教學活動,探討了英語口語教學的創(chuàng)新模式,如翻轉(zhuǎn)課堂、PBL教學模式、基于SPOC的混合式學習等,同時也對英語語法教學方法與實踐、評價與反饋

    • ISBN:9787230073066
  • 二語習得中的學習者因素研究
    • 二語習得中的學習者因素研究
    • 郭燕著/2024-10-1/ 武漢大學出版社/定價:¥50
    • 二語學習者因素(即學習者個體差異)是影響學習者學習成敗的關鍵因素,對學習者因素的研究是促進外語教育教學、提升教學質(zhì)量、助力人才培養(yǎng)的重要路徑。本書基于教學實踐中的實際問題,結(jié)合該領域的相關研究空白,針對二語投入、二語焦慮、二語學習策略三個核心個體差異要素,分別探討了投入干預實驗的有效性,基于移動平臺的學習者閱讀投入特征

    • ISBN:9787307246744
  • 德意志研究
    • 德意志研究
    • 譚淵主編/2024-10-1/ 武漢大學出版社/定價:¥50
    • 本書是關于德意志文化的歷史與現(xiàn)狀的研究,共分“文學研究”“翻譯研究”“人文研究”“歷史研究”“文獻翻譯”“學科建設研究”“學術(shù)資訊”七個板塊,匯聚了文學、翻譯、人文、歷史等多個領域的新研究成果,旨在通過深入的探討與交流,推動對德意志文化的全面理解與深入研究。本書希望能通過這些研究為德語學科的建設提供有益的借鑒和啟示,為

    • ISBN:9787307246553
  • focus法語聽說進階訓練
    • focus法語聽說進階訓練
    • 李揚帆等編著/2024-10-1/ 外語教學與研究出版社/定價:¥60
    • 《focus法語聽說進階訓練A1A2B1B2》是一本面向A1-B2級別的法語聽力口語練習冊。全書由6個單元共24課構(gòu)成,緊密圍繞公共場所廣播、電話留言、電話語音服務、緊急電話、公共場合溝通六大主題,精心設計了形式多樣的法語聽力及會話練習。每單元包含2-5課,為學生提供了基于真實生活場景的交際練習,幫助學生全面而詳細地理

    • ISBN:9787521358629
  • 句法類型學研究
    • 句法類型學研究
    • 司富珍等著/2024-10-1/ 外語教學與研究出版社/定價:¥99.9
    • 《句法類型學研究》是一本學術(shù)著作,共分為七章。第一、二章涉及理論基礎、核心概念、理論范式和方法策略,旨在為全書內(nèi)容提供理論視角。第三、四章以發(fā)展路徑為線索,分別對國內(nèi)外句法類型學研究進行梳理,主要選取經(jīng)典類型學、傳統(tǒng)類型學和當代主流類型學的代表性研究進行評介,重點聚焦于句法類型學相關研究的評述。第五章專論生成類型學的有

    • ISBN:9787521358360
  • 應用翻譯研究探索
    • 應用翻譯研究探索
    • 傅敬民著/2024-10-1/ 外語教學與研究出版社/定價:¥48.9
    • 《應用翻譯研究探索》以“應用翻譯研究”作為探索對象,目的在于反思“應用翻譯研究”中存在的問題,是應用翻譯研究的再研究。全書共分為八章:第一章對應用翻譯研究做出系統(tǒng)、科學的界說,為探索應用翻譯研究提供基礎;第二章著重探索應用翻譯研究聚焦的四種范疇類型,為當下的應用翻譯研究提供類型化的概貌;第三章探索應用翻譯研究史,以求獲

    • ISBN:9787521358285
  • 中央文獻譯介與傳播研究
    • 中央文獻譯介與傳播研究
    • 李晶著/2024-10-1/ 外語教學與研究出版社/定價:¥59.9
    • 《中央文獻譯介與傳播研究》是一本深入探討中央文獻在全球范圍內(nèi)譯介和傳播的過程、策略與效果的學術(shù)著作。全書分為六章,第一章明確了研究的緣起、目標、方法和全書內(nèi)容結(jié)構(gòu)。第二章從中央文獻的概念界定出發(fā),詳細回顧了其從1921年至今的發(fā)展歷程,包括起步期、第一次高潮、穩(wěn)步發(fā)展期至整體推進期,并對相關研究進行了綜述。第三章專注于

    • ISBN:9787521358230
  • 實務翻譯研究
    • 實務翻譯研究
    • 劉康龍著/2024-10-1/ 外語教學與研究出版社/定價:¥64.9
    • 《實務翻譯研究》是一本系統(tǒng)探討實務翻譯領域的專著,旨在為從事翻譯工作的專業(yè)人士、學者及學生提供全面而深入的研究資料。全書共分八章,從新聞翻譯到本地化翻譯等多個領域進行了詳盡的論述,不僅涵蓋了各領域翻譯的特點和發(fā)展歷程,還分析了最新的研究成果和研究方法,并通過具體的案例研究加深讀者的理解。本書的核心內(nèi)容分為八個章節(jié),分別

    • ISBN:9787521358117
  • 典籍翻譯研究
    • 典籍翻譯研究
    • 李正栓,趙長江主編/2024-10-1/ 外語教學與研究出版社/定價:¥99
    • 《典籍翻譯研究(第十輯)》包括“會議綜述”“戲劇典籍翻譯”“醫(yī)學典籍翻譯”“文學典籍翻譯”“科學典籍及其他”等幾個板塊的內(nèi)容。其中,“戲劇典籍翻譯”包括《中國昆劇英譯的現(xiàn)狀、問題與對策》《傳統(tǒng)秦腔劇本稱謂語英譯研究》等論文;“醫(yī)學典籍翻譯”包括《敦煌醫(yī)藥典籍英譯研究:以醫(yī)理類文獻首譯為例》等論文;“文學典籍翻譯”包括《

    • ISBN:9787521358179